Job 36:19 ¿Podrá toda tu riqueza
o podrán todos tus grandes esfuerzos
protegerte de la angustia?

Otras traducciones de Job 36:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 36:19 ¿Te protegerán tus riquezas de la angustia, o todas las fuerzas de tu poder?

English Standard Version ESV

19 Will your cry for help avail to keep you from distress, or all the force of your strength?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 ¿Por ventura estimará él tus riquezas, ni del oro, ni de todas las fuerzas de la potencia

King James Version KJV

19 Will he esteem thy riches? no, not gold, nor all the forces of strength.

New King James Version NKJV

Job 36:19 Will your riches, Or all the mighty forces, Keep you from distress?

Nueva Versión Internacional NVI

19 Tus grandes riquezas no podrán sostenerte,ni tampoco todos tus esfuerzos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 ¿Hará él estima de tus riquezas, ni del oro, Ni de todas las fuerzas del poder?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 ¿Por ventura estimará él tus riquezas, ni del oro, ni de todas las fuerzas de la potencia?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA