Job 39:19 »¿Diste la fuerza al caballo
o adornaste su cuello con largas crines?

Otras traducciones de Job 39:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 39:19 ¿Das tú al caballo su fuerza? ¿Revistes su cuello de crin?

English Standard Version ESV

19 "Do you give the horse his might? Do you clothe his neck with a mane?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 ¿Diste tú al caballo la fortaleza? ¿Vestiste tú su cerviz de relincho

King James Version KJV

19 Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder?

New King James Version NKJV

Job 39:19 "Have you given the horse strength? Have you clothed his neck with thunder?

Nueva Versión Internacional NVI

19 »¿Le has dado al caballo su fuerza?¿Has cubierto su cuello con largas crines?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 (39-22) ¿Diste tú al caballo la fortaleza? ¿Vestiste tú su cerviz de relincho?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 ¿Diste tú al caballo la fortaleza? ¿Vestiste tú su cerviz de relincho?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA