9 ¿Qué sabes tú que no sepamos nosotros?
¿Qué entiendes tú que no entendamos nosotros?
10 De nuestro lado están los hombres de edad y de canas,
¡más ancianos que tu padre!
11 »¿Es el consuelo de Dios demasiado poco para ti?
¿No te es suficiente su palabra amable?
12 ¿Qué te ha quitado la razón?
¿Qué ha debilitado tu visión,
13 para que te vuelvas en contra de Dios
y digas estas cosas malvadas?
14 ¿Acaso puede algún mortal ser puro?
¿Puede alguien nacido de mujer ser justo?
15 Mira, Dios ni siquiera confía en los ángeles.
Ni los cielos son completamente puros a sus ojos,
16 ¡mucho menos una persona corrupta y pecadora
que tiene sed de maldad!
17 »Si escuchas, yo te explicaré,
y te responderé con mi propia experiencia.
18 Se confirma en las palabras de los sabios,
que a su vez escucharon lo mismo de sus padres;
19 de aquellos a quienes se les dio la tierra
mucho antes de que llegara algún extranjero.
20 »Los malos se retuercen de dolor toda su vida.
Para los despiadados están reservados años de desgracia.
21 En sus oídos resuena el sonido del terror,
y aun en los días buenos temen el ataque del destructor.
22 No se atreven a salir en la oscuridad
por miedo a ser asesinados.
23 Deambulan diciendo: “¿Dónde podré encontrar pan?”.
Saben que se acerca el día de su destrucción.
24 Ese día oscuro los llena de terror.
Viven en aflicción y angustia
como un rey que se prepara para la batalla.
25 Pues amenazan a Dios con el puño,
desafiando al Todopoderoso.
26 Con sus fuertes escudos en alto,
avanzan insolentes contra él.
27 »Esos malvados están gordos y son prósperos;
su cintura se hincha de grasa,
28 pero sus ciudades quedarán en ruinas.
Vivirán en casas abandonadas
a punto de derrumbarse.
29 No durarán sus riquezas
ni sus bienes permanecerán.
Sus posesiones ya no se extenderán hasta el horizonte.

Otras traducciones de Job 15:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 15:9 ¿Qué sabes tú que nosotros no sepamos? ¿Qué entiendes tú que nosotros no entendamos?

English Standard Version ESV

9 What do you know that we do not know? What do you understand that is not clear to us?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 ¿Qué sabes tú que no sepamos? ¿Qué entiendes que no se halle en nosotros

King James Version KJV

9 What knowest thou, that we know not? what understandest thou, which is not in us?

New King James Version NKJV

Job 15:9 What do you know that we do not know? What do you understand that is not in us?

Nueva Versión Internacional NVI

9 ¿Qué sabes tú que nosotros no sepamos?¿Qué has percibido que nosotros ignoremos?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 ¿Qué sabes tú que no sepamos? ¿Qué entiendes que no se halle en nosotros?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 ¿Qué sabes tú que no sepamos? ¿Qué entiendes que no se halle en nosotros?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA