13 »Mis familiares se mantienen lejos,
y mis amigos se han puesto en mi contra.
14 Mi familia se ha ido
y mis amigos íntimos se olvidaron de mí.
15 Mis sirvientes y mis criadas me consideran un extraño;
para ellos soy como un extranjero.
16 Cuando llamo a mi sirviente, no viene,
¡tengo que rogarle!
17 Mi aliento le da asco a mi esposa;
mi propia familia me rechaza.
18 Hasta los niños me menosprecian;
cuando me levanto para hablar, me vuelven la espalda.
19 Mis amigos íntimos me detestan;
los que yo amaba se han puesto en mi contra.
20 Quedé reducido a piel y huesos
y he escapado de la muerte por un pelo.
21 »Tengan misericordia de mí, amigos míos, tengan misericordia;
porque la mano de Dios me ha golpeado.
22 ¿Me perseguirán ustedes también como lo hace Dios?
¿No me han despellejado ya bastante?
23 »Oh, que mis palabras fueran grabadas;
oh, que quedaran escritas en un monumento,
24 talladas con cincel de hierro y rellenas de plomo,
y labradas en la roca para siempre.
25 »Pero en cuanto a mí, sé que mi Redentor vive,
y un día por fin estará sobre la tierra.
26 Y después que mi cuerpo se haya descompuesto,
¡todavía en mi cuerpo veré a Dios!
27 Yo mismo lo veré;
así es, lo veré con mis propios ojos.
¡Este pensamiento me llena de asombro!
28 »¿Cómo se atreven a seguir persiguiéndome,
diciendo: “Es su propia culpa”?
29 Ustedes mismos deben tener temor al castigo,
pues su actitud lo merece.
Entonces sabrán que de verdad hay un juicio».

Otras traducciones de Job 19:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 19:13 El ha alejado de mí a mis hermanos, y mis conocidos están apartados completamente de mí.

English Standard Version ESV

13 "He has put my brothers far from me, and those who knew me are wholly estranged from me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Hizo alejar de mí mis hermanos, y ciertamente mis conocidos se extrañaron de mí

King James Version KJV

13 He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me.

New King James Version NKJV

Job 19:13 "He has removed my brothers far from me, And my acquaintances are completely estranged from me.

Nueva Versión Internacional NVI

13 »Hizo que mis hermanos me abandonaran;hasta mis amigos se han alejado de mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Hizo alejar de mí mis hermanos, Y positivamente se extrañaron de mí mis conocidos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Hizo alejar de mí mis hermanos, y ciertamente mis conocidos se extrañaron de mí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA