18 Devolverán todo lo que consiguieron con tanto esfuerzo;
su riqueza no les traerá alegría.
19 Pues oprimieron a los pobres y los dejaron sin nada;
se adueñaron de sus casas.
20 Estuvieron siempre llenos de avaricia y nunca quedaron satisfechos;
no queda nada de todo lo que soñaron.
21 Comen hasta hartarse pero después no les queda nada,
por eso, su prosperidad no perdurará.
22 »En medio de la abundancia, caerán en dificultades
y el sufrimiento se apoderará de ellos.
23 Que Dios les llene la vida de problemas;
que Dios haga llover su enojo sobre ellos.
24 Cuando intenten escapar de un arma de hierro,
una flecha de bronce los atravesará.
25 Cuando les arranquen la flecha de la espalda
la punta brillará con sangre.
El terror de la muerte los invade.
26 Sus tesoros serán lanzados a la más densa oscuridad.
Un fuego descontrolado devorará sus bienes,
y consumirá todo lo que les queda.
27 Los cielos pondrán al descubierto su culpa,
y la tierra testificará contra ellos.
28 La inundación arrasará con su casa;
el enojo de Dios descenderá en torrentes sobre ellos.
29 Esa es la recompensa que Dios da a los malvados;
es la herencia decretada por Dios».

Otras traducciones de Job 20:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 20:18 Devuelve lo que ha ganado, no lo puede tragar; en cuanto a las riquezas de su comercio, no las puede disfrutar.

English Standard Version ESV

18 He will give back the fruit of his toil and will not swallow it down; from the profit of his trading he will get no enjoyment.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Restituirá el trabajo ajeno conforme a la hacienda que tomó; y no tragará, ni gozará

King James Version KJV

18 That which he laboured for shall he restore, and shall not swallow it down: according to his substance shall the restitution be, and he shall not rejoice therein.

New King James Version NKJV

Job 20:18 He will restore that for which he labored, And will not swallow it down; From the proceeds of business He will get no enjoyment.

Nueva Versión Internacional NVI

18 no se engullirá las ganancias de sus negocios;no disfrutará de sus riquezas,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Restituirá el trabajo conforme á la hacienda que tomó; Y no tragará, ni gozará.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Restituirá el trabajo ajeno conforme a la hacienda que tomó; y no tragará, ni gozará.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA