22 »Pero ¿quién podrá enseñarle algo a Dios,
si es él quien juzga aun a los más poderosos?
23 Una persona muere próspera,
muy cómoda y segura,
24 la viva imagen de la salud,
en excelente forma y llena de vigor.
25 Otra persona muere en amarga pobreza,
sin haber saboreado nunca de la buena vida.
26 Sin embargo, a los dos se les entierra en el mismo polvo;
los mismos gusanos los comen a ambos.
27 »Miren, yo sé lo que están pensando;
conozco los planes que traman contra mí.
28 Me hablarán de gente rica y malvada,
cuyas casas desaparecieron a causa de sus pecados;
29 pero pregunten a los que han visto mucho mundo
y ellos les dirán la verdad.
30 Los malvados se salvan en tiempos de calamidad
y se les permite escapar del desastre.
31 Nadie los critica abiertamente
ni les dan su merecido por lo que hicieron.
32 Cuando los llevan a la tumba,
una guardia de honor vigila su sepultura.

Otras traducciones de Job 21:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 21:22 ¿Puede enseñarse a Dios sabiduría, siendo que El juzga a los encumbrados?

English Standard Version ESV

22 Will any teach God knowledge, seeing that he judges those who are on high?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 ¿Por ventura enseñará él a Dios conocimiento, juzgando él las alturas

King James Version KJV

22 Shall any teach God knowledge? seeing he judgeth those that are high.

New King James Version NKJV

Job 21:22 "Can anyone teach God knowledge, Since He judges those on high?

Nueva Versión Internacional NVI

22 »¿Quién puede impartirle a Dios conocimientos,si es él quien juzga a las grandes eminencias?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 ¿Enseñará alguien á Dios sabiduría, Juzgando él á los que están elevados?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 ¿Por ventura enseñará él a Dios sabiduría, juzgando él las alturas?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA