16 Ellos fueron cortados en la flor de la vida,
los cimientos de su vida arrasados como por un río.
17 Pues dijeron a Dios: “¡Déjanos en paz!
¿Qué puede hacernos el Todopoderoso?”.
18 Sin embargo, él era quien llenaba sus hogares de cosas buenas;
así que yo no tendré nada que ver con esa forma de pensar.
19 »Los justos se alegrarán al ver la destrucción de los malvados,
y los inocentes se reirán con desprecio.
20 Dirán: “Miren cómo han sido destruidos nuestros enemigos;
los últimos fueron consumidos en el fuego”.
21 »Sométete a Dios y tendrás paz,
entonces te irá bien.
22 Escucha las instrucciones de Dios
y guárdalas en tu corazón.
23 Si te vuelves al Todopoderoso, serás restaurado,
por lo tanto, limpia tu vida.
24 Si renuncias a tu codicia del dinero
y arrojas tu precioso oro al río,
25 el Todopoderoso será tu tesoro.
¡Él será tu plata preciosa!».
26 »Entonces te deleitarás en el Todopoderoso
y levantarás tu mirada a Dios.
27 Orarás a él, y te escuchará,
y cumplirás los votos que le hiciste.
28 Prosperarás en todo lo que decidas hacer
y la luz brillará delante de ti en el camino.
29 Si la gente tiene problemas y tú dices: “Ayúdalos”,
Dios los salvará.
30 Hasta los pecadores serán rescatados;
serán rescatados porque tienes las manos puras».

Otras traducciones de Job 22:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 22:16 que fueron arrebatados antes de su tiempo, y cuyos cimientos fueron arrasados por un río?

English Standard Version ESV

16 They were snatched away before their time; their foundation was washed away.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Los cuales fueron cortados antes de tiempo, cuyo fundamento fue derramado con un diluvio

King James Version KJV

16 Which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood:

New King James Version NKJV

Job 22:16 Who were cut down before their time, Whose foundations were swept away by a flood?

Nueva Versión Internacional NVI

16 Perdieron la vida antes de tiempo;un diluvio arrasó sus cimientos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Los cuales fueron cortados antes de tiempo, Cuyo fundamento fué como un río derramado:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Los cuales fueron cortados antes de tiempo, cuyo fundamento fue como un río derramado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA