20 ¿acaso no me alababan
por darles ropas de lana para combatir el frío?
21 »Si he levantado la mano contra un huérfano
sabiendo que los jueces se pondrían de mi parte,
22 entonces, ¡que se disloque mi hombro!
¡Que mi brazo se descoyunte!
23 Eso sería mejor que enfrentarme al juicio de Dios.
Si la majestad de Dios está en mi contra, ¿qué esperanza queda?
24 »¿He puesto mi confianza en el dinero
o me he sentido seguro a causa de mi oro?
25 ¿Me he regodeado de mi riqueza
y de todo lo que poseo?
26 »¿He mirado alguna vez al sol que brilla en los cielos
o a la luna que recorre su sendero de plata,
27 y he sido seducido en lo secreto de mi corazón
a lanzarles besos de adoración?
28 Si así fuera, los jueces deberían castigarme,
porque significaría que he negado al Dios del cielo.
29 »¿Me he alegrado alguna vez cuando una calamidad ha herido a mis enemigos
o me entusiasmé cuando les ha tocado sufrir?
30 No, nunca he pecado por maldecir a nadie
ni por pedir venganza.
31 »Mis siervos nunca han dicho:
“Él dejó que otros pasaran hambre”.
32 Nunca he negado la entrada a un desconocido,
más bien, he abierto mis puertas a todos.
33 »¿He intentado ocultar mis pecados como hacen otros,
escondiendo mi culpa en el corazón?
34 ¿Acaso me he quedado callado
y encerrado por miedo a la multitud
o al desprecio de las masas?
35 »¡Si tan solo alguien me escuchara!
Miren, voy a respaldar mi defensa con mi firma.
Que el Todopoderoso me responda;
que escriba los cargos que tiene contra mí.
36 Me enfrentaría a la acusación con orgullo,
y la llevaría como una corona.
37 Pues le diría exactamente lo que he hecho;
vendría ante él como un príncipe.
38 »Si mi tierra me acusa
y todos sus surcos claman juntos contra mí,
39 o si he robado sus cosechas
o he matado a sus propietarios,
40 entonces que en esa tierra crezcan cardos en lugar de trigo,
y malezas en lugar de cebada».
Aquí terminan las palabras de Job.

Otras traducciones de Job 31:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:20 si sus lomos no me han expresado gratitud , pues no se ha calentado con el vellón de mis ovejas;

English Standard Version ESV

20 if his body has not blessed me, and if he was not warmed with the fleece of my sheep,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 si no me bendijeron sus lomos, y del vellón de mis ovejas se calentaron

King James Version KJV

20 If his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep;

New King James Version NKJV

Job 31:20 If his heart has not blessed me, And if he was not warmed with the fleece of my sheep;

Nueva Versión Internacional NVI

20 si este no me ha bendecido de corazónpor haberlo abrigado con lana de mis rebaños;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 Si no me bendijeron sus lomos, Y del vellón de mis ovejas se calentaron;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 si no me bendijeron sus lomos, y del vellón de mis ovejas se calentaron;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA