16 »¿Has explorado las fuentes donde nacen los mares?
¿Has recorrido sus profundidades?
17 ¿Sabes dónde se encuentran las puertas de la muerte?
¿Has visto las puertas de la absoluta penumbra?
18 ¿Tienes idea de la magnitud de la tierra?
¡Dímelo, si es que lo sabes!
19 »¿De dónde viene la luz
y adónde va la oscuridad?
20 ¿Puedes llevar a cada una a su hogar?
¿Sabes cómo llegar allí?
21 ¡Pero claro que ya conoces todo esto!
¡Pues naciste antes de que todo fuera creado,
y tienes muchísima experiencia!
22 »¿Has visitado los depósitos de la nieve
o has visto donde se guarda el granizo?
23 (Los he reservado como armas para el tiempo de angustia,
para el día de la batalla y de la guerra).
24 ¿Dónde está el camino hacia la fuente de luz?
¿Dónde está el hogar del viento del oriente?
25 »¿Quién creó un canal para los torrentes de lluvia?
¿Quién trazó el sendero del relámpago?
26 ¿Quién hace caer la lluvia en tierra árida,
en el desierto donde nadie vive?
27 ¿Quién envía la lluvia para saciar la tierra seca
y hace que brote la hierba tierna?
28 »¿Tiene padre la lluvia?
¿Quién da a luz el rocío?
29 ¿Quién es la madre del hielo?
¿Quién da a luz la escarcha que viene del cielo?
30 Pues el agua se convierte en hielo, duro como la roca,
y la superficie del agua se congela.
31 »¿Puedes tú guiar el movimiento de las estrellas
y atar el grupo de las Pléyades
o aflojar las cuerdas de Orión?
32 ¿Puedes ordenar la secuencia de las estaciones
o guiar a la Osa con sus cachorros a través del cielo?
33 ¿Conoces las leyes del universo?
¿Puedes usarlas para regular la tierra?
34 »¿Puedes gritar a las nubes
y hacer que llueva?
35 ¿Puedes hacer que aparezca el relámpago
y que caiga hacia donde lo dirijas?
36 ¿Quién da la intuición al corazón
y el instinto a la mente?

Otras traducciones de Job 38:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 38:16 ¿Has entrado hasta las fuentes del mar, o andado en las profundidades del abismo?

English Standard Version ESV

16 "Have you entered into the springs of the sea, or walked in the recesses of the deep?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 ¿Por ventura has entrado hasta los nacederos del mar, y has andado escudriñando el abismo

King James Version KJV

16 Hast thou entered into the springs of the sea? or hast thou walked in the search of the depth?

New King James Version NKJV

Job 38:16 "Have you entered the springs of the sea? Or have you walked in search of the depths?

Nueva Versión Internacional NVI

16 »¿Has viajado hasta las fuentes del océano,o recorrido los rincones del abismo?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 ¿Has entrado tú hasta los profundos de la mar, Y has andado escudriñando el abismo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 ¿Por ventura has entrado hasta lo profundo del mar, y has andado escudriñando el abismo?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA