7 »¡Detente a pensar! ¿Mueren los inocentes?
¿Cuándo han sido destruidos los justos?
8 La experiencia me dice que los que siembran problemas
y cultivan el mal, eso cosecharán.
9 Un soplo de Dios los destruye
y se desvanecen con una ráfaga de su enojo.
10 Ruge el león y gruñen los gatos monteses,
pero a los leones fuertes se les romperán los dientes.
11 El feroz león morirá de hambre por falta de presa,
y los cachorros de la leona serán dispersados.
12 »En secreto recibí esta verdad,
como si me la hubieran susurrado al oído.
13 Me llegó en una inquietante visión durante la noche,
cuando la gente duerme profundamente.
14 El miedo se apoderó de mí,
y mis huesos temblaron.
15 Un espíritu
pasó frente a mi cara,
y se me pusieron los pelos de punta.
16 El espíritu se detuvo, pero no pude ver su forma;
había una silueta delante de mis ojos.
En el silencio, oí una voz que dijo:
17 “¿Puede un mortal ser inocente ante Dios?
¿Puede alguien ser puro ante el Creador?”.
18 »Si Dios no confía en sus propios ángeles
y acusa a sus mensajeros de necedad,
19 ¡cuánto menos confiará en los seres humanos hechos de barro!
Están hechos de polvo, son aplastados tan fácilmente como una polilla.
20 Están vivos en la mañana pero muertos por la tarde
y desaparecen para siempre sin dejar rastro.
21 Se les arrancan las cuerdas, se derrumba la carpa
y mueren en ignorancia.

Otras traducciones de Job 4:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 4:7 Recuerda ahora, ¿quién siendo inocente ha perecido jamás? ¿O dónde han sido destruidos los rectos?

English Standard Version ESV

7 "Remember: who that was innocent ever perished? Or where were the upright cut off?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Acuérdate ahora, ¿quién haya sido inocente que se perdiera? Y ¿adónde los rectos han sido cortados

King James Version KJV

7 Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off?

New King James Version NKJV

Job 4:7 "Remember now, who ever perished being innocent? Or where were the upright ever cut off?

Nueva Versión Internacional NVI

7 »Ponte a pensar: ¿Quién que sea inocente ha perecido?¿Cuándo se ha destruido a la gente íntegra?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Recapacita ahora, ¿quién que fuera inocente se perdiera? Y ¿en dónde los rectos fueron cortados?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Acuérdate ahora, ¿quién haya sido inocente que se perdiese? Y ¿adónde los rectos han sido cortados?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA