20 Humo sale de sus narices
como el vapor de una olla calentada al fuego hecho de juncos.
21 Su aliento podría encender el carbón,
porque de su boca salen llamaradas.
22 »La tremenda fuerza del cuello del Leviatán
infunde terror dondequiera que va.
23 Su carne es dura y firme
y no se puede traspasar.
24 Su corazón es duro como la roca,
duro como piedra de molino.
25 Cuando se levanta, los poderosos tienen miedo;
el terror se apodera de ellos.
26 No hay espada que pueda detenerlo
ni lanza, ni dardo, ni jabalina.
27 El hierro no es más que paja para esa criatura,
y el bronce, madera podrida.
28 Las flechas no lo hacen huir;
las piedras tiradas con honda son como trocitos de hierba.
29 Los garrotes son como una brizna de hierba,
y se ríe del silbido de las jabalinas.
30 Su vientre está cubierto de escamas tan afiladas como el vidrio;
escarba el suelo cuando se arrastra por el barro.

Otras traducciones de Job 41:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:20 De sus narices sale humo, como de una olla que hierve sobre juncos encendidos.

English Standard Version ESV

20 Out of his nostrils comes forth smoke, as from a boiling pot and burning rushes.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 De sus narices sale humo como de una olla o caldero que hierve

King James Version KJV

20 Out of his nostrils goeth smoke, as out of a seething pot or caldron.

New King James Version NKJV

Job 41:20 Smoke goes out of his nostrils, As from a boiling pot and burning rushes.

Nueva Versión Internacional NVI

20 Lanza humo por la nariz,como olla hirviendo sobre un fuego de juncos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 De sus narices sale humo, Como de una olla ó caldero que hierve.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 De sus narices sale humo como de una olla o caldero que hierve.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA