La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jonás 2:6
Descendí hasta las raíces de los montes, la tierra con sus cerrojos me ponía cerco para siempre; pero tú sacaste de la fosa mi vida, oh SEÑOR, Dios mío.
English Standard Version ESV
6
at the roots of the mountains. I went down to the land whose bars closed upon me forever; yet you brought up my life from the pit, O LORD my God.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Descendí a las raíces de los montes; la tierra echó sus cerraduras sobre mí para siempre; mas tú sacaste mi vida de la sepultura, oh SEÑOR Dios mío
King James Version KJV
6
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.
New King James Version NKJV
Jonah 2:6
I went down to the moorings of the mountains; The earth with its bars closed behind me forever; Yet You have brought up my life from the pit, O Lord, my God.
Nueva Versión Internacional NVI
6
arrastrándome a los cimientos de las montañas.Me tragó la tierra, y para siempresus cerrojos se cerraron tras de mí.Pero tú, SEÑOR, Dios mío,me rescataste de la fosa.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
(2-7) Descendí á las raíces de los montes; La tierra echó sus cerraduras sobre mí para siempre: Mas tú sacaste mi vida de la sepultura, oh Jehová Dios mío.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Descendí a las raíces de los montes; La tierra echó sus cerraduras sobre mí para siempre; Mas tú sacaste mi vida de la sepultura, oh SEÑOR Dios mío.