29 Después, Josué y los israelitas se dirigieron hacia Libna y la atacaron.
30 Allí también el Señor
les entregó la ciudad con su rey. Mató a todos sus habitantes sin dejar a nadie con vida. Luego Josué mató al rey de Libna, lo mismo que había hecho con el rey de Jericó.
31 De Libna, Josué y los israelitas fueron a Laquis y la atacaron.
32 Igual que en las veces anteriores, el Señor
les entregó Laquis. Josué la tomó el segundo día y mató a todos sus habitantes, tal como había hecho en Libna.
33 Durante el ataque a Laquis, el rey Horam, de Gezer, llegó con su ejército para ayudar a defender la ciudad. Pero los hombres de Josué lo mataron junto con su ejército y no dejaron a nadie con vida.
34 Luego Josué y el ejército israelita siguieron hacia la ciudad de Eglón y la atacaron.
35 La tomaron ese mismo día y mataron a todos sus habitantes. Josué destruyó a todos por completo, tal como había hecho en Laquis.
36 De Eglón, Josué y el ejército israelita subieron a Hebrón y la atacaron.
37 Tomaron la ciudad y mataron a todos sus habitantes, incluso al rey, y no dejaron a nadie con vida. Hicieron lo mismo con todas las aldeas vecinas. Y tal como había hecho en Eglón, Josué destruyó por completo a toda la población.
38 Después, Josué y los israelitas se volvieron y atacaron Debir.
39 Josué tomó la ciudad con su rey y todas las aldeas vecinas. Destruyó por completo a todos sus habitantes y no dejó a nadie con vida. Hizo a Debir y a su rey lo mismo que les había hecho a Hebrón, a Libna y a su rey.
40 Así que Josué conquistó toda la región: a los reyes y a los pueblos de la zona montañosa, el Neguev, las colinas occidentales
y las laderas de las montañas. Destruyó por completo a todos los habitantes del territorio sin dejar a nadie con vida, tal como el Señor
, Dios de Israel, lo había ordenado.
41 Josué los masacró desde Cades-barnea hasta Gaza y desde la región que rodea la ciudad de Gosén hasta Gabaón.
42 Josué venció a todos esos reyes y conquistó sus territorios en una sola campaña, porque el Señor
, Dios de Israel, peleaba por su pueblo.
43 Después Josué y el ejército israelita regresaron a su campamento, en Gilgal.

Otras traducciones de Josué 10:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 10:29 Josué, y todo Israel con él, pasó de Maceda a Libna, y peleó contra Libna;

English Standard Version ESV

29 Then Joshua and all Israel with him passed on from Makkedah to Libnah and fought against Libnah.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Y de Maceda pasó Josué, y todo Israel con él, a Libna; y peleó contra Libna

King James Version KJV

29 Then Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah:

New King James Version NKJV

Joshua 10:29 Then Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah; and they fought against Libnah.

Nueva Versión Internacional NVI

29 De Maquedá, Josué y todo Israel se dirigieron a Libná y la atacaron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Y de Maceda pasó Josué, y todo Israel con él, á Libna; y peleó contra Libna:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Y de Maceda pasó Josué, y todo Israel con él, a Libna; y peleó contra Libna;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA