Juan 13:37 —¿Pero por qué no puedo ir ahora, Señor? —le preguntó—. Estoy dispuesto a morir por ti.

Otras traducciones de Juan 13:37

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 13:37 Pedro le dijo<***>: Señor, ¿por qué no te puedo seguir ahora mismo? ¡Yo daré mi vida por ti!

English Standard Version ESV

37 Peter said to him, "Lord, why can I not follow you now? I will lay down my life for you."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

37 Le dice Pedro: Señor, ¿por qué no te puedo seguir ahora? Mi alma pondré por ti

King James Version KJV

37 Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.

New King James Version NKJV

John 13:37 Peter said to Him, "Lord, why can I not follow You now? I will lay down my life for Your sake."

Nueva Versión Internacional NVI

37 —Señor —insistió Pedro—, ¿por qué no puedo seguirte ahora? Por ti daré hasta la vida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

37 Dícele Pedro: Señor, ¿por qué no te puedo seguir ahora? mi alma pondré por ti.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

37 Le dice Pedro: Señor, ¿por qué no te puedo seguir ahora? Mi alma pondré por ti.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA