25 Surgió un debate entre los discípulos de Juan y cierto judío
acerca de la purificación ceremonial.
26 Entonces los discípulos de Juan fueron a decirle:
—Rabí, el hombre que estaba contigo al otro lado del río Jordán, a quien identificaste como el Mesías, también está bautizando a la gente. Y todos van a él en lugar de venir a nosotros.
27 Juan respondió:
—Nadie puede recibir nada a menos que Dios se lo conceda desde el cielo.
28 Ustedes saben que les dije claramente: “Yo no soy el Mesías; estoy aquí sólo para prepararle el camino a él”.
29 Es el novio quien se casa con la novia, y el amigo del novio simplemente se alegra de poder estar al lado del novio y oír sus votos. Por lo tanto, oír que él tiene éxito me llena de alegría.
30 Él debe tener cada vez más importancia y yo, menos.
31 »Él vino de lo alto y es superior a cualquier otro. Nosotros somos de la tierra y hablamos de cosas terrenales, pero él vino del cielo y es superior a todos.
32 Él da testimonio de lo que ha visto y oído, ¡pero qué pocos creen en lo que les dice!
33 Todo el que acepta su testimonio puede confirmar que Dios es veraz.
34 Pues él es enviado por Dios y habla las palabras de Dios, porque Dios le da el Espíritu sin límites.
35 El Padre ama a su Hijo y ha puesto todo en sus manos.
36 Los que creen en el Hijo de Dios tienen vida eterna. Los que no obedecen al Hijo nunca tendrán vida eterna, sino que permanecen bajo la ira del juicio de Dios.

Otras traducciones de Juan 3:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 3:25 Surgió entonces una discusión entre los discípulos de Juan y un judío acerca de la purificación.

English Standard Version ESV

25 Now a discussion arose between some of John's disciples and a Jew over purification.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Y hubo cuestión entre los discípulos de Juan y los Judíos acerca de la purificación

King James Version KJV

25 Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews about purifying.

New King James Version NKJV

John 3:25 Then there arose a dispute between some of John's disciples and the Jews about purification.

Nueva Versión Internacional NVI

25 Se entabló entonces una discusión entre los discípulos de Juan y un judío en torno a los ritos de purificación.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Y hubo cuestión entre los discípulos de Juan y los Judíos acerca de la purificación.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Y hubo cuestión entre los discípulos de Juan y los Judíos acerca de la purificación.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA