Lamentaciones 5:18 porque Jerusalén
está vacía y desolada;
es un lugar donde merodean los chacales.

Otras traducciones de Lamentaciones 5:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 5:18 por el monte Sion que está asolado; las zorras merodean en él.

English Standard Version ESV

18 for Mount Zion which lies desolate; 1jackals prowl over it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Por el Monte de Sion que está asolado; zorras andan en él

King James Version KJV

18 Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.

New King James Version NKJV

Lamentations 5:18 Because of Mount Zion which is desolate, With foxes walking about on it.

Nueva Versión Internacional NVI

18 porque el monte Sión se halla desolado,y sobre él rondan los chacales.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Por el monte de Sión que está asolado; Zorras andan en él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Por el Monte de Sion que está asolado; zorras andan en él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA