Levítico 24:21 »El que mate a un animal tendrá que reponerlo, pero el que mate a una persona será ejecutado.

Otras traducciones de Levítico 24:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 24:21 "El que mate un animal, lo restituirá, pero el que mate a un hombre, ha de morir.

English Standard Version ESV

21 Whoever kills an animal shall make it good, and whoever kills a person shall be put to death.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 El que hiera algún animal, ha de restituirlo; mas el que hiere de muerte a un hombre, que muera

King James Version KJV

21 And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death.

New King James Version NKJV

Leviticus 24:21 And whoever kills an animal shall restore it; but whoever kills a man shall be put to death.

Nueva Versión Internacional NVI

21 »Todo el que mate un animal reparará el daño, pero el que mate a un hombre será condenado a muerte.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 El que hiere algún animal, ha de restituirlo; mas el que hiere de muerte á un hombre, que muera.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 El que hiere algún animal, ha de restituirlo; mas el que hiere de muerte a un hombre, que muera.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA