1 El Señor
le dijo a Moisés:
2 «Diles a Aarón y a sus hijos que sean muy cuidadosos con las ofrendas sagradas que los israelitas apartan para mí, a fin de que no deshonren mi santo nombre. Yo soy el Señor
.
3 Dales las siguientes instrucciones: en todas las generaciones futuras, si alguno de los descendientes de ustedes está ceremonialmente impuro cuando se acerque a las ofrendas sagradas que el pueblo de Israel le consagra al Señor
, esta persona tendrá que ser excluida de mi presencia. Yo soy el Señor
.
4 »Si algún descendiente de Aarón tiene una enfermedad de la piel
o cualquier clase de secreción que lo haga ceremonialmente impuro, no se le permite comer de las ofrendas sagradas hasta que haya sido declarado puro. También quedará impuro al tocar un cadáver o al tener una emisión de semen
5 o al tocar un animal pequeño que sea impuro o al tocar a alguien que por algún motivo esté ceremonialmente impuro.
6 El que se haya contaminado en cualquiera de estas formas permanecerá impuro hasta el anochecer. No se le permite comer de las ofrendas sagradas hasta que se haya bañado con agua.
7 Cuando el sol se ponga, volverá a quedar ceremonialmente puro y podrá comer de las ofrendas sagradas, porque este es su alimento.
8 No se le permite comer un animal que haya muerto de muerte natural o haya sido despedazado por los animales salvajes, porque esto lo contaminará. Yo soy el Señor
.
9 »Los sacerdotes deberán seguir mis instrucciones cuidadosamente. De lo contrario, serán castigados por su pecado y morirán por desobedecer mis instrucciones. Yo soy el Señor
quien los hace santos.
10 »A nadie fuera de la familia del sacerdote se le permite comer de las ofrendas sagradas. Ni siquiera los huéspedes ni los obreros contratados en el hogar del sacerdote podrán comerlas.
11 Sin embargo, si el sacerdote compra un esclavo, ese esclavo podrá comer de las ofrendas sagradas; y si sus esclavos tienen hijos, ellos también podrán comer de esas ofrendas.
12 Pero si la hija de un sacerdote se casa con alguien fuera de la familia de los sacerdotes, ella no podrá comer más de las ofrendas sagradas;
13 pero si queda viuda o se divorcia y no tiene hijos que la sostengan, y ella regresa a vivir a la casa de su padre como en su juventud, podrá volver a comer del alimento de su padre. Aparte de eso, nadie ajeno a la familia del sacerdote podrá comer de las ofrendas sagradas.
14 »Si una de esas personas come de las ofrendas sagradas sin darse cuenta, deberá pagarle al sacerdote por lo que comió, más un veinte por ciento adicional.
15 Los sacerdotes no deben permitir que los israelitas contaminen las ofrendas sagradas que llevan al S
16 dejando que personas no autorizadas las coman. Eso los haría culpables y deberán pagar compensación. Yo soy el Señor
quien los hace santos».
17 Ofrendas dignas e indignas
El Señor
le dijo a Moisés:
18 «Da a Aarón, a sus hijos y a todos los israelitas estas instrucciones; son aplicables tanto para los israelitas de nacimiento como para los extranjeros que viven entre ustedes: si presentas una ofrenda quemada al Señor
, ya sea para cumplir un voto o como una ofrenda voluntaria,
19 serás
aceptado sólo si la ofrenda es un animal macho sin defecto. Podrá ser un toro, un carnero o un chivo.
20 No presentes un animal con defectos, porque el Señor
no lo aceptará a tu favor.
21 »Si presentas al Señor
una ofrenda de paz de la manada o del rebaño, ya sea para cumplir un voto o como ofrenda voluntaria, deberás ofrecer un animal perfecto. No se permite que tenga ninguna clase de defecto.
22 No debes ofrecer un animal ciego, cojo o herido, o que tenga una verruga, llagas en la piel o costras. Nunca ofrecerás tales animales al Señor
sobre el altar como ofrendas especiales.
23 Si un toro
o un cordero tuviera una pata más larga o más corta que las demás, se podrá presentar como una ofrenda voluntaria, pero no como una ofrenda para cumplir un voto.

Otras traducciones de Levítico 22:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 22:1 Habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:

English Standard Version ESV

1 And the LORD spoke to Moses, saying,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Habló el SEÑOR a Moisés, diciendo

King James Version KJV

1 And the LORD spake unto Moses, saying,

New King James Version NKJV

Leviticus 22:1 Then the Lord spoke to Moses, saying,

Nueva Versión Internacional NVI

1 El SEÑOR le ordenó a Moisés

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y HABLO Jehová á Moisés, diciendo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA