La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 22:12
"Y si la hija del sacerdote se casa con un extraño, ella no comerá de la ofrenda de las cosas sagradas.
English Standard Version ESV
12
If a priest's daughter marries a layman, she shall not eat of the contribution of the holy things.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
12
Pero la hija del sacerdote, cuando se casare con varón extraño, ella no comerá de la apartadura de las santificaciones
King James Version KJV
12
If the priest's daughter also be married unto a stranger, she may not eat of an offering of the holy things.
New King James Version NKJV
Leviticus 22:12
If the priest's daughter is married to an outsider, she may not eat of the holy offerings.
Nueva Versión Internacional NVI
12
Si la hija de un sacerdote se casa con alguien que no sea sacerdote, no podrá comer de las ofrendas recibidas como contribución.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
Empero la hija del sacerdote, cuando se casare con varón extraño, ella no comerá de la ofrenda de las cosas sagradas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
Pero la hija del sacerdote, cuando se casare con varón extraño, ella no comerá de la apartadura de las santificaciones.