3 tienes seis días en la semana para hacer tu trabajo habitual, pero el séptimo es un día de descanso absoluto, un día oficial de asamblea santa. Es el día de descanso del Señor
, y tendrás que guardarlo dondequiera que vivas.
4 »Además del día de descanso, estos son los festivales establecidos por el Señor
, los días oficiales para asamblea santa que deberán celebrarse en las fechas señaladas cada año.
5 La Pascua y el Festival de los Panes sin Levadura
»La Pascua del Señor
comienza a la caída del sol en el día catorce del primer mes.
6 Al día siguiente, el día quince del mes, comenzarás a celebrar el Festival de los Panes sin Levadura. Este festival en honor al Señor
continúa por siete días, y durante ese tiempo, tendrás que preparar el pan que comas sin levadura.
7 El primer día del festival, todo el pueblo dejará el trabajo habitual y celebrará un día oficial de asamblea santa.
8 Durante siete días deberás presentar ofrendas especiales al Señor
. Al séptimo día, nuevamente el pueblo dejará todo su trabajo habitual para celebrar un día oficial de asamblea santa».
9 Celebración de la Primera Cosecha
Entonces el Señor
le dijo a Moisés:
10 «Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel. Cuando entres en la tierra que te doy y recojas la primera cosecha, lleva al sacerdote el primer manojo de tu primera cosecha de grano.
11 Al día siguiente del día de descanso, el sacerdote la levantará ante el Señor
a fin de que sea aceptada a tu favor.
12 Ese mismo día deberás sacrificar un cordero de un año sin defecto como una ofrenda quemada al Señor
.
13 También presentarás una ofrenda de grano de cuatro kilos
de harina selecta humedecida con aceite de oliva. Será una ofrenda especial, un aroma agradable al Señor
. Además, debes ofrecer un litro
de vino como ofrenda líquida.
14 No comas pan ni grano tostado o fresco antes de llevar la ofrenda a tu Dios. Esta es una ley perpetua para ti, que se cumplirá de generación en generación dondequiera que vivas.
15 El Festival de la Cosecha
»A partir del día que sigue al día de descanso —el día en que lleves el manojo de grano para que sea levantado como una ofrenda especial— contarás siete semanas completas.
16 Cuenta hasta el día después del séptimo día de descanso, estos son cincuenta días después. Entonces presentarás al Señor
una ofrenda de grano nuevo.
17 Desde dondequiera que vivas, llevarás dos panes para ser levantados delante del Señor
como ofrenda especial. Prepara cada uno de los panes con cuatro kilos de harina selecta, y hornéalos con levadura. Serán una ofrenda al Señor
de la primera de tus cosechas.
18 Junto con el pan, presenta siete corderos de un año sin defecto, un becerro y dos carneros como ofrendas quemadas al Señor
. Estas ofrendas quemadas, junto con las ofrendas de grano y las ofrendas líquidas, serán una ofrenda especial, un aroma agradable al Señor
.
19 Luego deberás ofrecer un chivo como ofrenda por el pecado y dos corderos de un año como ofrenda de paz.
20 »El sacerdote levantará los dos corderos como una ofrenda especial al Señor
, junto con los panes que representan la primera de las cosechas. Estas ofrendas, que son santas para el Señor
, les pertenecen a los sacerdotes.
21 Ese mismo día será proclamado un día oficial de asamblea santa, un día en que no harás ningún trabajo habitual. Esta es una ley perpetua para ti, que se cumplirá de generación en generación dondequiera que vivas.
22 »Cuando recojas las cosechas de tu tierra, no siegues el grano en las orillas de tus campos ni levantes lo que caiga de los segadores. Déjalos para los pobres y los extranjeros que viven entre ustedes. Yo soy el Señor
tu Dios».
23 El Festival de las Trompetas
El Señor
le dijo a Moisés:
24 «Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel: el primer día del mes señalado, a principios del otoño,
guardarás un día de descanso absoluto. Será un día oficial de asamblea santa, un día conmemorado con toques fuertes de trompeta.
25 No harás ningún trabajo habitual en ese día. En cambio, deberás presentar ofrendas especiales al Señor
».
26 El Día del Perdón
El Señor
le dijo a Moisés:
27 «Asegúrate de celebrar el Día del Perdón el décimo día del mismo mes, nueve días después del Festival de las Trompetas.
Lo celebrarás como día oficial de asamblea santa, un día para negarte a ti mismo
y presentar ofrendas especiales al Señor
.
28 No hagas ningún trabajo durante todo el día porque es el Día del Perdón, cuando se presentan ofrendas de purificación por ti, para hacerte justo
ante el Señor
tu Dios.
29 Los que no se nieguen a sí mismos en ese día serán excluidos del pueblo de Dios;
30 y yo destruiré a aquellos de entre ustedes que hagan algún trabajo en ese día.
31 ¡No deberás hacer ningún trabajo en absoluto! Esta es una ley perpetua para ti, que se cumplirá de generación en generación dondequiera que vivas.
32 Este será un día de descanso absoluto, y en ese día debes negarte a ti mismo. Este día de descanso comenzará al atardecer del sol del noveno día del mes y se extenderá hasta el atardecer del décimo día».
33 El Festival de las Enramadas
El Señor
le dijo a Moisés:

Otras traducciones de Levítico 23:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 23:3 "Seis días se trabajará, pero el séptimo día será día de completo reposo, santa convocación en que no haréis trabajo alguno; es día de reposo al SEÑOR dondequiera que habitéis.

English Standard Version ESV

3 "Six days shall work be done, but on the seventh day is a Sabbath of solemn rest, a holy convocation. You shall do no work. It is a Sabbath to the LORD in all your dwelling places.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Seis días se trabajará, y el séptimo día será sábado de reposo, convocación santa; ninguna obra haréis; sábado es del SEÑOR en todas vuestras habitaciones

King James Version KJV

3 Six days shall work be done: but the seventh day is the sabbath of rest, an holy convocation; ye shall do no work therein: it is the sabbath of the LORD in all your dwellings.

New King James Version NKJV

Leviticus 23:3 'Six days shall work be done, but the seventh day is a Sabbath of solemn rest, a holy convocation. You shall do no work on it; it is the Sabbath of the Lord in all your dwellings.

Nueva Versión Internacional NVI

3 »Trabajarán ustedes durante seis días, pero el séptimo día es de reposo, es un día de fiesta solemne en mi honor, en el que no harán ningún trabajo. Dondequiera que ustedes vivan, será sábado consagrado al SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Seis días se trabajará, y el séptimo día sábado de reposo será, convocación santa: ninguna obra haréis; sábado es de Jehová en todas vuestras habitaciones.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Seis días se trabajará, y el séptimo día será sábado de reposo, convocación santa; ninguna obra haréis; sábado es del SEÑOR en todas vuestras habitaciones.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA