7 »Las mismas instrucciones se aplican tanto para la ofrenda por la culpa como para la ofrenda por el pecado. Ambas le pertenecen al sacerdote quien las usa para purificar a alguien, así hace que la persona sea justa ante el Señor
.
8 En el caso de la ofrenda quemada, el sacerdote podrá quedarse con la piel del animal sacrificado.
9 Toda ofrenda de grano que haya sido cocida al horno, preparada en una cacerola o en un sartén le pertenece al sacerdote que la presenta.
10 Todas las demás ofrendas de grano, ya sean de harina seca o harina humedecida con aceite de oliva, se repartirán equitativamente entre todos los sacerdotes, los descendientes de Aarón.
11 Instrucciones adicionales sobre la ofrenda de paz
»Estas son las instrucciones con respecto a las distintas clases de ofrendas de paz que se pueden presentar al Señor
.
12 Si presentas una ofrenda de paz como una expresión de acción de gracias, el animal de sacrificio acostumbrado debe ser acompañado de varias clases de pan preparados sin levadura: panes planos mezclados con aceite de oliva, obleas untadas con aceite y panes de harina selecta mezclada con aceite de oliva.
13 Esta ofrenda de paz por acción de gracias también debe ser acompañada de panes hechos con levadura.
14 Un pan de cada clase deberá presentarse como ofrenda al Señor
. Estos panes pertenecerán al sacerdote que salpica la sangre de la ofrenda de paz contra el altar.
15 La carne de la ofrenda de paz por acción de gracias deberá comerse en el mismo día que se ofrece. No se permite guardar ninguna parte para la mañana siguiente.
16 »Si llevas una ofrenda para cumplir un voto o como una ofrenda voluntaria, la carne deberá comerse en el mismo día que se ofrece el sacrificio, pero lo que quede podrá comerse al día siguiente.
17 Toda la carne que quede hasta el tercer día deberá quemarse por completo.
18 Si al tercer día se come algo de la carne de la ofrenda de paz, la persona que la presentó no será aceptada por el Señor
. No recibirás ningún mérito por haberla presentado, pues para entonces, la carne estará contaminada; si la comes, serás castigado por tu pecado.
19 »No se permite comer carne que toque cualquier cosa ceremonialmente impura; deberá quemarse por completo. Se permite comer el resto de la carne, pero solo por los que queden ceremonialmente puros.
20 Si quedas ceremonialmente impuro y comes carne de una ofrenda de paz que se presentó al Señor
, serás excluido de la comunidad.
21 Si tocas cualquier cosa que sea impura (ya sea contaminación humana o un animal impuro o cualquier otra cosa impura y detestable) y luego comes carne de una ofrenda de paz presentada al Señor
, serás excluido de la comunidad».
22 Prohibición acerca de la sangre y de la grasa
Después, el Señor
le dijo a Moisés:
23 «Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel: nunca deberás comer grasa, ya sea de ganado, de oveja o de cabra.
24 Nunca deberás comer la grasa de un animal encontrado muerto o despedazado por animales salvajes, aunque puede usarse para cualquier otro propósito.
25 Cualquiera que coma la grasa de un animal presentado como ofrenda especial al Señor
será excluido de la comunidad.
26 Donde sea que vivas, nunca deberás consumir la sangre de ningún ave o animal.
27 Todo el que consuma sangre será excluido de la comunidad».

Otras traducciones de Levítico 7:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 7:7 "La ofrenda por la culpa es como la ofrenda por el pecado, hay una misma ley para ambas; al sacerdote que hace expiación con ella, le pertenecerá.

English Standard Version ESV

7 The guilt offering is just like the sin offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with it shall have it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Como con el pecado, así será con lo de la culpa; una misma ley tendrán; lo ofrecido será del sacerdote que habrá hecho la reconciliación

King James Version KJV

7 As the sin offering is, so is the trespass offering: there is one law for them: the priest that maketh atonement therewith shall have it.

New King James Version NKJV

Leviticus 7:7 The trespass offering is like the sin offering; there is one law for them both: the priest who makes atonement with it shall have it.

Nueva Versión Internacional NVI

7 »La misma ley se aplica tanto al sacrificio expiatorio como al sacrificio por la culpa: El animal pertenecerá al sacerdote que haga propiciación con él.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Como la expiación por el pecado, así es la expiación de la culpa: una misma ley tendrán: será del sacerdote que habrá hecho la reconciliación con ella.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Como la expiación por el pecado, así será la expiación de la culpa; una misma ley tendrán; será del sacerdote que habrá hecho la reconciliación con ella.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA