61 —¿Cómo? —exclamaron—. No hay nadie en tu familia con ese nombre.
62 Entonces, le preguntaron por gestos al padre cómo quería que se llamara.
63 Zacarías pidió con señas que le dieran una tablilla para escribir y, para sorpresa de todos, escribió: «Su nombre es Juan».
64 Al instante Zacarías pudo hablar de nuevo y comenzó a alabar a Dios.
65 Todo el vecindario se llenó de temor reverente, y la noticia de lo que había sucedido corrió por todas las colinas de Judea.
66 Los que la oían meditaban sobre los acontecimientos y se preguntaban: «¿Qué llegará a ser este niño?». Pues la mano del Señor estaba sobre él de una manera especial.
67 Profecía de Zacarías
Entonces su padre, Zacarías, se llenó del Espíritu Santo y dio la siguiente profecía:
68 «Alaben al Señor, el Dios de Israel,
porque ha visitado y redimido a su pueblo.
69 Nos envió un poderoso Salvador
del linaje real de su siervo David,
70 como lo prometió
mediante sus santos profetas hace mucho tiempo.
71 Ahora seremos rescatados de nuestros enemigos
y de todos los que nos odian.
72 Él ha sido misericordioso con nuestros antepasados
al recordar su pacto sagrado,
73 el pacto que prometió mediante un juramento
a nuestro antepasado Abraham.
74 Hemos sido rescatados de nuestros enemigos
para poder servir a Dios sin temor,
75 en santidad y justicia,
mientras vivamos.
76 »Y tú, mi pequeño hijo,
serás llamado profeta del Altísimo,
porque prepararás el camino para el Señor.
77 Dirás a su pueblo cómo encontrar la salvación
mediante el perdón de sus pecados.
78 Gracias a la tierna misericordia de Dios,
la luz matinal del cielo está a punto de brillar entre nosotros,
79 para dar luz a los que están en oscuridad y en sombra de muerte,
y para guiarnos al camino de la paz».
80 Juan creció y se fortaleció en espíritu. Y vivió en el desierto hasta que comenzó su ministerio público a Israel.

Otras traducciones de Lucas 1:61

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 1:61 Y le dijeron: No hay nadie en tu familia que tenga ese nombre.

English Standard Version ESV

61 And they said to her, "None of your relatives is called by this name."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

61 Y le dijeron: ¿Por qué? Nadie hay en tu parentela que se llame con este nombre

King James Version KJV

61 And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name.

New King James Version NKJV

Luke 1:61 But they said to her, "There is no one among your relatives who is called by this name."

Nueva Versión Internacional NVI

61 —Pero si nadie en tu familia tiene ese nombre —le dijeron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

61 Y le dijeron: ¿Por qué? nadie hay en tu parentela que se llame de este nombre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

61 Y le dijeron: ¿Por qué ? Nadie hay en tu parentela que se llame con este nombre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA