19 Todos trataban de tocarlo, porque de él salía poder sanador, y los sanó a todos.
20 Las bienaventuranzas
Entonces Jesús se volvió hacia sus discípulos y les dijo:
21 Dios los bendice a ustedes, que ahora tienen hambre,
porque serán saciados.
Dios los bendice a ustedes, que ahora lloran,
porque a su debido tiempo reirán.
22 »Qué bendiciones les esperan cuando la gente los odie y los excluya, cuando se burlen de ustedes y los maldigan, como si fueran gente maligna, porque siguen al Hijo del Hombre.
23 Cuando les suceda eso, pónganse contentos. ¡Sí, salten de alegría, porque les espera una gran recompensa en el cielo! Y recuerden que los antepasados de ellos trataron a los antiguos profetas de la misma manera.
24 Tristeza anunciada
25 Qué aflicción les espera a ustedes, los que ahora están gordos y prósperos,
porque tienen un horrible tiempo de hambre por delante.
Qué aflicción les espera a ustedes, los que ahora se ríen,
porque su risa se convertirá en luto y dolor.
26 Qué aflicción les espera a ustedes, los que son elogiados por las multitudes,
porque sus antepasados también elogiaron a falsos profetas.
27 El amor hacia los enemigos
28 Bendigan a quienes los maldicen. Oren por aquellos que los lastiman.
29 Si alguien te da una bofetada en una mejilla, ofrécele también la otra mejilla. Si alguien te exige el abrigo, ofrécele también la camisa.
30 Dale a cualquiera que te pida; y cuando te quiten las cosas, no trates de recuperarlas.
31 Traten a los demás como les gustaría que ellos los trataran a ustedes.
32 »Si solo aman a quienes los aman a ustedes, ¿qué mérito tienen? ¡Hasta los pecadores aman a quienes los aman a ellos!
33 Y si solo hacen bien a los que son buenos con ustedes, ¿qué mérito tienen? ¡Hasta los pecadores hacen eso!
34 Y si prestan dinero solamente a quienes pueden devolverlo, ¿qué mérito tienen? Hasta los pecadores prestan a otros pecadores a cambio de un reembolso completo.
35 »¡Amen a sus enemigos! Háganles bien. Presten sin esperar nada a cambio. Entonces su recompensa del cielo será grande, y se estarán comportando verdaderamente como hijos del Altísimo, pues él es bondadoso con los que son desagradecidos y perversos.
36 Deben ser compasivos, así como su Padre es compasivo.
37 No juzgar a los demás
38 Den, y recibirán. Lo que den a otros les será devuelto por completo: apretado, sacudido para que haya lugar para más, desbordante y derramado sobre el regazo. La cantidad que den determinará la cantidad que recibirán a cambio
».
39 Luego Jesús les dio la siguiente ilustración:

Otras traducciones de Lucas 6:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 6:19 Y toda la multitud procuraba tocarle, porque de El salía un poder que a todos sanaba.

English Standard Version ESV

19 And all the crowd sought to touch him, for power came out from him and healed them all.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Y toda la multitud procuraba tocarle; porque salía de él virtud, y sanaba a todos

King James Version KJV

19 And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.

New King James Version NKJV

Luke 6:19 And the whole multitude sought to touch Him, for power went out from Him and healed them all.

Nueva Versión Internacional NVI

19 así que toda la gente procuraba tocarlo, porque de él salía poder que sanaba a todos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Y toda la gente procuraba tocarle; porque salía de él virtud, y sanaba á todos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Y toda la multitud procuraba tocarle; porque salía de él virtud, y sanaba a todos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA