20 Las bienaventuranzas
Entonces Jesús se volvió hacia sus discípulos y les dijo:
21 Dios los bendice a ustedes, que ahora tienen hambre,
porque serán saciados.
Dios los bendice a ustedes, que ahora lloran,
porque a su debido tiempo reirán.
22 »Qué bendiciones les esperan cuando la gente los odie y los excluya, cuando se burlen de ustedes y los maldigan, como si fueran gente maligna, porque siguen al Hijo del Hombre.
23 Cuando les suceda eso, pónganse contentos. ¡Sí, salten de alegría, porque les espera una gran recompensa en el cielo! Y recuerden que los antepasados de ellos trataron a los antiguos profetas de la misma manera.
24 Tristeza anunciada
25 Qué aflicción les espera a ustedes, los que ahora están gordos y prósperos,
porque tienen un horrible tiempo de hambre por delante.
Qué aflicción les espera a ustedes, los que ahora se ríen,
porque su risa se convertirá en luto y dolor.
26 Qué aflicción les espera a ustedes, los que son elogiados por las multitudes,
porque sus antepasados también elogiaron a falsos profetas.
27 El amor hacia los enemigos
28 Bendigan a quienes los maldicen. Oren por aquellos que los lastiman.
29 Si alguien te da una bofetada en una mejilla, ofrécele también la otra mejilla. Si alguien te exige el abrigo, ofrécele también la camisa.
30 Dale a cualquiera que te pida; y cuando te quiten las cosas, no trates de recuperarlas.
31 Traten a los demás como les gustaría que ellos los trataran a ustedes.
32 »Si solo aman a quienes los aman a ustedes, ¿qué mérito tienen? ¡Hasta los pecadores aman a quienes los aman a ellos!
33 Y si solo hacen bien a los que son buenos con ustedes, ¿qué mérito tienen? ¡Hasta los pecadores hacen eso!
34 Y si prestan dinero solamente a quienes pueden devolverlo, ¿qué mérito tienen? Hasta los pecadores prestan a otros pecadores a cambio de un reembolso completo.
35 »¡Amen a sus enemigos! Háganles bien. Presten sin esperar nada a cambio. Entonces su recompensa del cielo será grande, y se estarán comportando verdaderamente como hijos del Altísimo, pues él es bondadoso con los que son desagradecidos y perversos.
36 Deben ser compasivos, así como su Padre es compasivo.
37 No juzgar a los demás
38 Den, y recibirán. Lo que den a otros les será devuelto por completo: apretado, sacudido para que haya lugar para más, desbordante y derramado sobre el regazo. La cantidad que den determinará la cantidad que recibirán a cambio
».
39 Luego Jesús les dio la siguiente ilustración:
40 Los alumnos
no son superiores a su maestro, pero el alumno que complete su entrenamiento se volverá como su maestro.

Otras traducciones de Lucas 6:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 6:20 Volviendo su vista hacia sus discípulos, decía: Bienaventurados vosotros los pobres, porque vuestro es el reino de Dios.

English Standard Version ESV

20 And he lifted up his eyes on his disciples, and said: "Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 Y alzando él los ojos a sus discípulos, decía: Bienaventurados los pobres; porque vuestro es el Reino de Dios

King James Version KJV

20 And he lifted up his eyes on his disciples, and said,Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God.

New King James Version NKJV

Luke 6:20 Then He lifted up His eyes toward His disciples, and said: "Blessed are you poor, For yours is the kingdom of God.

Nueva Versión Internacional NVI

20 Él entonces dirigió la mirada a sus discípulos y dijo:«Dichosos ustedes los pobres,porque el reino de Dios les pertenece.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 Y alzando él los ojos á sus discípulos, decía: Bienaventurados vosotros los pobres; porque vuestro es el reino de Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 Y alzando él los ojos a sus discípulos, decía: Bienaventurados los pobres; porque vuestro es el Reino de Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA