2 En ese tiempo, un apreciado esclavo de un oficial romano
estaba enfermo y a punto de morir.
3 Cuando el oficial oyó hablar de Jesús, envió a unos respetados ancianos judíos a pedirle que fuera a sanar a su esclavo.
4 De todo corazón, le suplicaron a Jesús que ayudara al hombre. Le dijeron: «Si alguien merece tu ayuda, es él;
5 pues ama al pueblo judío y hasta construyó una sinagoga para nosotros».
6 Entonces Jesús fue con ellos; pero, justo antes de que llegaran a la casa, el oficial envió a unos amigos a decir: «Señor, no te molestes en venir a mi casa, porque no soy digno de tanto honor.
7 Ni siquiera soy digno de ir a tu encuentro. Tan solo pronuncia la palabra desde donde estás y mi siervo se sanará.
8 Lo sé porque estoy bajo la autoridad de mis oficiales superiores y tengo autoridad sobre mis soldados. Solo tengo que decir: “Vayan”, y ellos van, o “vengan”, y ellos vienen. Y si les digo a mis esclavos: “Hagan esto”, lo hacen».
9 Al oírlo, Jesús quedó asombrado. Se dirigió a la multitud que lo seguía y dijo:
10 Cuando los amigos del oficial regresaron a la casa, encontraron al esclavo completamente sano.
11 Jesús resucita al hijo de una viuda
Poco después, Jesús fue con sus discípulos a la aldea de Naín, y una multitud numerosa lo siguió.
12 Cuando Jesús llegó a la entrada de la aldea, salía una procesión fúnebre. El joven que había muerto era el único hijo de una viuda, y una gran multitud de la aldea la acompañaba.

Otras traducciones de Lucas 7:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 7:2 Y el siervo de cierto centurión, a quien éste apreciaba mucho, estaba enfermo y a punto de morir.

English Standard Version ESV

2 Now a centurion had a servant who was sick and at the point of death, who was highly valued by him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Y el siervo de un centurión, al cual tenía él en estima, estaba enfermo y a punto de morir

King James Version KJV

2 And a certain centurion's servant, who was dear unto him, was sick, and ready to die.

New King James Version NKJV

Luke 7:2 And a certain centurion's servant, who was dear to him, was sick and ready to die.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Había allí un centurión, cuyo siervo, a quien él estimaba mucho, estaba enfermo, a punto de morir.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y el siervo de un centurión, al cual tenía él en estima, estaba enfermo y á punto de morir.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y el siervo de un centurión, al cual tenía él en estima, estaba enfermo y a punto de morir.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA