44 Acercándose a Jesús por detrás, le tocó el fleco de la túnica. Al instante, la hemorragia se detuvo.
45 preguntó Jesús.
Todos negaron, y Pedro dijo:
—Maestro, la multitud entera se apretuja contra ti.
46 Pero Jesús dijo:
47 Cuando la mujer se dio cuenta de que no podía permanecer oculta, comenzó a temblar y cayó de rodillas frente a Jesús. A oídos de toda la multitud, ella le explicó por qué lo había tocado y cómo había sido sanada al instante.
48 —le dijo Jesús—,
49 Mientras él todavía hablaba con ella, llegó un mensajero de la casa de Jairo, el líder de la sinagoga, y le dijo: «Tu hija está muerta. Ya no tiene sentido molestar al Maestro».
50 Cuando Jesús oyó lo que había sucedido, le dijo a Jairo:
51 Cuando llegaron a la casa, Jesús no dejó que nadie entrara con él excepto Pedro, Juan, Santiago, y el padre y la madre de la niña.
52 La casa estaba llena de personas que lloraban y se lamentaban, pero Jesús dijo:
53 La multitud se rió de él, porque todos sabían que había muerto.
54 Entonces Jesús la tomó de la mano y dijo en voz fuerte:
55 En ese momento, le volvió la vida,
¡y se puso de pie enseguida! Entonces Jesús les dijo que le dieran de comer a la niña.
56 Sus padres quedaron conmovidos, pero Jesús insistió en que no le dijeran a nadie lo que había sucedido.

Otras traducciones de Lucas 8:44

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 8:44 se acercó a Jesús por detrás y tocó el borde de su manto, y al instante cesó el flujo de su sangre.

English Standard Version ESV

44 She came up behind him and touched the fringe of his garment, and immediately her discharge of blood ceased.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

44 acercándose por las espaldas, tocó el borde de su vestido; y luego se estancó el flujo de su sangre

King James Version KJV

44 Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.

New King James Version NKJV

Luke 8:44 came from behind and touched the border of His garment. And immediately her flow of blood stopped.

Nueva Versión Internacional NVI

44 Ella se le acercó por detrás y le tocó el borde del manto, y al instante cesó su hemorragia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

44 Llegándose por las espaldas, tocó el borde de su vestido; y luego se estancó el flujo de su sangre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

44 llegándose por las espaldas, tocó el borde de su vestido; y luego se estancó el flujo de su sangre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA