6 Pero Jesús respondió:
7 Siempre habrá pobres entre ustedes, y pueden ayudarlos cuando quieran, pero a mí no siempre me tendrán.
8 Ella hizo lo que pudo y ungió mi cuerpo en preparación para el entierro.
9 Les digo la verdad, en cualquier lugar del mundo donde se predique la Buena Noticia, se recordará y se hablará de lo que hizo esta mujer».
10 Judas acuerda traicionar a Jesús
Entonces Judas Iscariote, uno de los doce discípulos, fue a ver a los principales sacerdotes para llegar a un acuerdo de cómo entregarles a Jesús a traición.
11 Ellos quedaron complacidos cuando oyeron la razón de su visita y le prometieron darle dinero. Entonces él comenzó a buscar una oportunidad para traicionar a Jesús.
12 La última cena
El primer día del Festival de los Panes sin Levadura, cuando se sacrifica el cordero de la Pascua, los discípulos de Jesús le preguntaron: «¿Dónde quieres que vayamos a prepararte la cena de Pascua?».
13 Así que Jesús envió a dos de ellos a Jerusalén con las siguientes instrucciones:
14 En la casa donde él entre, díganle al dueño: “El Maestro pregunta: ‘¿Dónde está el cuarto de huéspedes para que pueda comer la cena de Pascua con mis discípulos?’”.
15 Él los llevará a un cuarto grande en el piso de arriba, que ya está listo. Allí deben preparar nuestra cena».
16 Entonces los dos discípulos entraron en la ciudad y encontraron todo como Jesús les había dicho y allí prepararon la cena de Pascua.

Otras traducciones de Marcos 14:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 14:6 Pero Jesús dijo: Dejadla; ¿por qué la molestáis? Buena obra ha hecho conmigo.

English Standard Version ESV

6 But Jesus said, "Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a beautiful thing to me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Mas Jesús dijo: Dejadla; ¿por qué la fatigáis? Buena obra me ha hecho

King James Version KJV

6 And Jesus said,Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.

New King James Version NKJV

Mark 14:6 But Jesus said, "Let her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for Me.

Nueva Versión Internacional NVI

6 —Déjenla en paz —dijo Jesús—. ¿Por qué la molestan? Ella ha hecho una obra hermosa conmigo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Mas Jesús dijo: Dejadla; ¿por qué la fatigáis? Buena obra me ha hecho;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Mas Jesús dijo: Dejadla; ¿por qué la fatigáis? Buena obra me ha hecho;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA