10 Más tarde, cuando Jesús se quedó a solas con los doce discípulos y con las demás personas que se habían reunido, le preguntaron el significado de las parábolas.
11 Él contestó:
12 para que se cumplan las Escrituras:
“Cuando ellos vean lo que hago,
no aprenderán nada.
Cuando oigan lo que digo,
no entenderán.
De lo contrario, se volverían a mí
y serían perdonados”
».
13 Luego Jesús les dijo:
14 El agricultor siembra las semillas al llevar la palabra de Dios a otros.
15 Las semillas que cayeron en el camino representan a los que oyen el mensaje, pero enseguida viene Satanás y lo quita.
16 Las semillas sobre la tierra rocosa representan a los que oyen el mensaje y de inmediato lo reciben con alegría;
17 pero como no tienen raíces profundas, no duran mucho. En cuanto tienen problemas o son perseguidos por creer la palabra de Dios, caen.
18 Las semillas que cayeron entre los espinos representan a los que oyen la palabra de Dios,
19 pero muy pronto el mensaje queda desplazado por las preocupaciones de esta vida, el atractivo de la riqueza y el deseo por otras cosas, así que no se produce ningún fruto.
20 Y las semillas que cayeron en la buena tierra representan a los que oyen y aceptan la palabra de Dios, ¡y producen una cosecha treinta, sesenta y hasta cien veces más numerosa de lo que se había sembrado!».

Otras traducciones de Marcos 4:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 4:10 Cuando se quedó solo, sus seguidores junto con los doce, le preguntaban sobre las parábolas.

English Standard Version ESV

10 And when he was alone, those around him with the twelve asked him about the parables.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Cuando estuvo solo, le preguntaron los que estaban cerca de él con los doce, sobre la parábola

King James Version KJV

10 And when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable.

New King James Version NKJV

Mark 4:10 But when He was alone, those around Him with the twelve asked Him about the parable.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Cuando se quedó solo, los doce y los que estaban alrededor de él le hicieron preguntas sobre las parábolas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Y cuando estuvo solo, le preguntaron los que estaban cerca de él con los doce, sobre la parábola.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Cuando estuvo solo, le preguntaron los que estaban cerca de él con los doce, sobre la parábola.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA