2 Les enseñaba por medio de historias que contaba en forma de parábola, como la siguiente:
3 «¡Escuchen! Un agricultor salió a sembrar.
4 A medida que esparcía la semilla por el campo, algunas cayeron sobre el camino y los pájaros vinieron y se las comieron.
5 Otras cayeron en tierra poco profunda con roca debajo de ella. Las semillas germinaron con rapidez porque la tierra era poco profunda;
6 pero pronto las plantas se marchitaron bajo el calor del sol y, como no tenían raíces profundas, murieron.
7 Otras semillas cayeron entre espinos, los cuales crecieron y ahogaron los brotes, así que esos brotes no produjeron grano.
8 Pero otras semillas cayeron en tierra fértil, y germinaron y crecieron, ¡y produjeron una cosecha que fue treinta, sesenta y hasta cien veces más numerosa de lo que se había sembrado!».
9 Luego les dijo:
10 Más tarde, cuando Jesús se quedó a solas con los doce discípulos y con las demás personas que se habían reunido, le preguntaron el significado de las parábolas.
11 Él contestó:
12 para que se cumplan las Escrituras:
“Cuando ellos vean lo que hago,
no aprenderán nada.
Cuando oigan lo que digo,
no entenderán.
De lo contrario, se volverían a mí
y serían perdonados”
».
13 Luego Jesús les dijo:
14 El agricultor siembra las semillas al llevar la palabra de Dios a otros.
15 Las semillas que cayeron en el camino representan a los que oyen el mensaje, pero enseguida viene Satanás y lo quita.
16 Las semillas sobre la tierra rocosa representan a los que oyen el mensaje y de inmediato lo reciben con alegría;
17 pero como no tienen raíces profundas, no duran mucho. En cuanto tienen problemas o son perseguidos por creer la palabra de Dios, caen.
18 Las semillas que cayeron entre los espinos representan a los que oyen la palabra de Dios,
19 pero muy pronto el mensaje queda desplazado por las preocupaciones de esta vida, el atractivo de la riqueza y el deseo por otras cosas, así que no se produce ningún fruto.
20 Y las semillas que cayeron en la buena tierra representan a los que oyen y aceptan la palabra de Dios, ¡y producen una cosecha treinta, sesenta y hasta cien veces más numerosa de lo que se había sembrado!».
21 Parábola de la lámpara
Entonces Jesús les preguntó:
22 Pues todo lo que está escondido tarde o temprano se descubrirá y todo secreto saldrá a la luz.

Otras traducciones de Marcos 4:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 4:2 Les enseñaba muchas cosas en parábolas; y les decía en su enseñanza:

English Standard Version ESV

2 And he was teaching them many things in parables, and in his teaching he said to them:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Y les enseñaba por parábolas muchas cosas, y les decía en su doctrina

King James Version KJV

2 And he taught them many things by parables, and said unto them in his doctrine,

New King James Version NKJV

Mark 4:2 Then He taught them many things by parables, and said to them in His teaching:

Nueva Versión Internacional NVI

2 Entonces se puso a enseñarles muchas cosas por medio de parábolas y, como parte de su instrucción, les dijo:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y les enseñaba por parábolas muchas cosas, y les decía en su doctrina:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y les enseñaba por parábolas muchas cosas, y les decía en su doctrina:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA