22 Jesús sana a un ciego
Cuando llegaron a Betsaida, algunas personas llevaron a un hombre ciego ante Jesús y le suplicaron que lo tocara y lo sanara.
23 Jesús tomó al ciego de la mano y lo llevó fuera de la aldea. Luego escupió en los ojos del hombre, puso sus manos sobre él y le preguntó:
24 El hombre miró a su alrededor y dijo:
—Sí, veo a algunas personas, pero no puedo verlas con claridad; parecen árboles que caminan.
25 Entonces Jesús puso nuevamente sus manos sobre los ojos del hombre y fueron abiertos. Su vista fue totalmente restaurada y podía ver todo con claridad.
26 Jesús lo envió a su casa y le dijo:
27 Declaración de Pedro acerca de Jesús
Jesús y sus discípulos salieron de Galilea y fueron a las aldeas cerca de Cesarea de Filipo. Mientras caminaban, él les preguntó:
28 —Bueno —contestaron—, algunos dicen Juan el Bautista, otros dicen Elías, y otros dicen que eres uno de los otros profetas.
29 Entonces les preguntó:
Pedro contestó:
—Tú eres el Mesías.
30 Pero Jesús les advirtió que no le contaran a nadie acerca de él.
31 Jesús predice su muerte
Entonces Jesús comenzó a decirles que el Hijo del Hombre
tendría que sufrir muchas cosas terribles y ser rechazado por los ancianos, por los principales sacerdotes y por los maestros de la ley religiosa. Lo matarían, pero tres días después resucitaría.
32 Mientras hablaba abiertamente de eso con sus discípulos, Pedro lo llevó aparte y empezó a reprenderlo por decir semejantes cosas.

Otras traducciones de Marcos 8:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 8:22 Llegaron<***> a Betsaida, y le trajeron<***> un ciego y le rogaron<***> que lo tocara.

English Standard Version ESV

22 And they came to Bethsaida. And some people brought to him a blind man and begged him to touch him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Y vino a Betsaida; y le traen un ciego, y le ruegan que le tocara

King James Version KJV

22 And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him.

New King James Version NKJV

Mark 8:22 Then He came to Bethsaida; and they brought a blind man to Him, and begged Him to touch him.

Nueva Versión Internacional NVI

22 Cuando llegaron a Betsaida, algunas personas le llevaron un ciego a Jesús y le rogaron que lo tocara.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Y vino á Bethsaida; y le traen un ciego, y le ruegan que le tocase.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Y vino a Betsaida; y le traen un ciego, y le ruegan que le tocase.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA