14 Jesús sana a un muchacho endemoniado
Cuando regresaron adonde estaban los demás discípulos, vieron que los rodeaba una gran multitud y que algunos maestros de la ley religiosa discutían con ellos.
15 Cuando la multitud vio a Jesús, todos se llenaron de asombro y corrieron a saludarlo.
16 —preguntó Jesús.
17 Un hombre de la multitud tomó la palabra y dijo:
—Maestro, traje a mi hijo para que lo sanaras. Está poseído por un espíritu maligno que no le permite hablar.
18 Y, siempre que este espíritu se apodera de él, lo tira violentamente al suelo y él echa espuma por la boca, rechina los dientes y se pone rígido.
Así que les pedí a tus discípulos que echaran fuera al espíritu maligno, pero no pudieron hacerlo.
19 Jesús les dijo:
20 Así que se lo llevaron. Cuando el espíritu maligno vio a Jesús, le causó una violenta convulsión al muchacho, quien cayó al piso retorciéndose y echando espuma por la boca.
21 —preguntó Jesús al padre del muchacho.
—Desde que era muy pequeño —contestó él—.
22 A menudo el espíritu lo arroja al fuego o al agua para matarlo. Ten misericordia de nosotros y ayúdanos si puedes.
23 —preguntó Jesús—.
24 Al instante el padre clamó:
—¡Sí, creo, pero ayúdame a superar mi incredulidad!

Otras traducciones de Marcos 9:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 9:14 Cuando volvieron a los discípulos, vieron una gran multitud que les rodeaba, y a unos escribas que discutían con ellos.

English Standard Version ESV

14 And when they came to the disciples, they saw a great crowd around them, and scribes arguing with them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Y como vino a los discípulos, vio gran multitud alrededor de ellos, y escribas que disputaban con ellos

King James Version KJV

14 And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.

New King James Version NKJV

Mark 9:14 And when He came to the disciples, He saw a great multitude around them, and scribes disputing with them.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Cuando llegaron adonde estaban los otros discípulos, vieron que a su alrededor había mucha gente y que los maestros de la ley discutían con ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y como vino á los discípulos, vió grande compañía alrededor de ellos, y escribas que disputaban con ellos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Y como vino a los discípulos, vio gran multitud alrededor de ellos, y escribas que disputaban con ellos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA