La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 22:13
Entonces el rey dijo a los sirvientes: "Atadle las manos y los pies, y echadlo a las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes."
English Standard Version ESV
13
Then the king said to the attendants, 'Bind him hand and foot and 1cast him into the outer darkness. In that place 2there will be weeping and gnashing of teeth.'
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
13
Entonces el rey dijo a los que servían: Atadlo de pies y de manos tomadle, y echadle en las tinieblas de afuera; allí será el lloro y el crujir de dientes
King James Version KJV
13
Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth.
New King James Version NKJV
Matthew 22:13
Then the king said to the servants, 'Bind him hand and foot, take him away, and cast him into outer darkness; there will be weeping and gnashing of teeth.'
Nueva Versión Internacional NVI
13
Entonces el rey dijo a los sirvientes: “Átenlo de pies y manos, y échenlo afuera, a la oscuridad, donde habrá llanto y rechinar de dientes”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
Entonces el rey dijo á los que servían: Atado de pies y de manos tomadle, y echadle en las tinieblas de afuera: allí será el lloro y el crujir de dientes.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
Entonces el rey dijo a los que servían: Atado de pies y de manos tomadle, y echadle en las tinieblas de afuera; allí será el lloro y el crujir de dientes.