5 Pero las personas a quienes había invitado no hicieron caso y siguieron su camino: uno se fue a su granja y otro a su negocio.
6 Otros agarraron a los mensajeros, los insultaron y los mataron.
7 »El rey se puso furioso, y envió a su ejército para destruir a los asesinos y quemar su ciudad.
8 Y les dijo a los sirvientes: “La fiesta de bodas está lista y las personas a las que invité no son dignas de tal honor.
9 Ahora salgan a las esquinas de las calles e inviten a todos los que vean”.
10 Entonces los sirvientes llevaron a todos los que pudieron encontrar, tanto buenos como malos, y la sala del banquete se llenó de invitados.
11 »Cuando el rey entró para recibir a los invitados, notó que había un hombre que no estaba vestido apropiadamente para una boda.
12 “Amigo —le preguntó—, ¿cómo es que estás aquí sin ropa de bodas?”. Pero el hombre no tuvo respuesta.
13 Entonces el rey dijo a sus asistentes: “Átenlo de pies y manos y arrójenlo a la oscuridad de afuera, donde habrá llanto y rechinar de dientes”.
14 »Pues muchos son los llamados, pero pocos los elegidos».
15 Los impuestos para el César
Entonces los fariseos se juntaron para tramar cómo hacer que Jesús cayera en la trampa de decir algo por lo cual pudiera ser arrestado.

Otras traducciones de Mateo 22:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 22:5 Pero ellos no hicieron caso y se fueron: uno a su campo, otro a sus negocios,

English Standard Version ESV

5 But they paid no attention and went off, one to his farm, another to his business,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Mas ellos sin hacer caso, se fueron, uno a su labranza y otro a sus negocios

King James Version KJV

5 But they made light of it, and went their ways, one to his farm, another to his merchandise:

New King James Version NKJV

Matthew 22:5 But they made light of it and went their ways, one to his own farm, another to his business.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Pero ellos no hicieron caso y se fueron: uno a su campo, otro a su negocio.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Mas ellos no se cuidaron, y se fueron, uno á su labranza, y otro á sus negocios;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Mas ellos sin hacer caso, se fueron, uno a su labranza y otro a sus negocios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA