4 tramando cómo capturar a Jesús en secreto y matarlo.
5 «Pero no durante la celebración de la Pascua —acordaron—, no sea que la gente cause disturbios».
6 Jesús es ungido en Betania
Mientras tanto, Jesús se encontraba en Betania, en la casa de Simón, un hombre que había tenido lepra.
7 Mientras comía,
entró una mujer con un hermoso frasco de alabastro que contenía un perfume costoso, y lo derramó sobre la cabeza de Jesús.
8 Los discípulos se indignaron al ver esto. «¡Qué desperdicio! —dijeron—.
9 Podría haberse vendido a un alto precio y el dinero dado a los pobres».
10 Jesús, consciente de esto, les respondió:
11 Siempre habrá pobres entre ustedes, pero a mí no siempre me tendrán.
12 Ella ha derramado este perfume sobre mí a fin de preparar mi cuerpo para el entierro.
13 Les digo la verdad, en cualquier lugar del mundo donde se predique la Buena Noticia, se recordará y se hablará de lo que hizo esta mujer».
14 Judas acuerda traicionar a Jesús
Entonces Judas Iscariote, uno de los doce discípulos, fue a ver a los principales sacerdotes
15 y preguntó: «¿Cuánto me pagarán por traicionar a Jesús?». Y ellos le dieron treinta piezas de plata.
16 A partir de ese momento, Judas comenzó a buscar una oportunidad para traicionar a Jesús.
17 La última cena
El primer día del Festival de los Panes sin Levadura, los discípulos se acercaron a Jesús y le preguntaron:
—¿Dónde quieres que te preparemos la cena de Pascua?
18 —les dijo—,
19 Entonces los discípulos hicieron como Jesús les dijo y prepararon la cena de Pascua allí.
20 Al anochecer, Jesús se sentó a la mesa
con los doce discípulos.
21 Mientras comían, les dijo:
22 Ellos, muy afligidos, le preguntaron uno por uno:
—¿Seré yo, Señor?
23 Jesús contestó:
24 Pues el Hijo del Hombre tiene que morir, tal como lo declararon las Escrituras hace mucho tiempo. ¡Pero qué terrible será para el que lo traiciona! ¡Para ese hombre sería mucho mejor no haber nacido!

Otras traducciones de Mateo 26:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 26:4 Y tramaron entre ellos prender a Jesús con engaño y matarle.

English Standard Version ESV

4 and plotted together in order to arrest Jesus by stealth and kill him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y tuvieron consejo para prender por engaño a Jesús, y matarle

King James Version KJV

4 And consulted that they might take Jesus by subtilty, and kill him.

New King James Version NKJV

Matthew 26:4 and plotted to take Jesus by trickery and kill Him.

Nueva Versión Internacional NVI

4 y con artimañas buscaban cómo arrestar a Jesús para matarlo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Y tuvieron consejo para prender por engaño á Jesús, y matarle.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Y tuvieron consejo para prender por engaño a Jesús, y matarle.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA