2 Así que el pueblo pidió ayuda a gritos a Moisés, y cuando él oró al Señor
, el fuego se apagó.
3 Después, ese lugar fue conocido como Taberá (que significa «lugar del fuego que arde»), porque el fuego del Señor
ardió allí entre ellos.
4 Entonces la gentuza extranjera que viajaba con los israelitas comenzó a tener fuertes antojos por las cosas buenas de Egipto. Y el pueblo de Israel también comenzó a quejarse: «¡Oh, si tuviéramos un poco de carne! —exclamaban—.
5 Cómo nos acordamos del pescado que comíamos gratis en Egipto y teníamos todos los pepinos, los melones, los puerros, las cebollas y los ajos que queríamos.
6 ¡Pero ahora lo único que vemos es este maná! Hasta hemos perdido el apetito».
7 El maná era parecido a pequeñas semillas de cilantro, y era de un color amarillo claro como goma de resina.
8 La gente salía a recogerlo del suelo. Con el maná se hacía harina en los molinos de mano o se machacaba en un mortero. Luego se hervía en una olla para hacer panes planos que sabían a pastelitos horneados con aceite de oliva.
9 Durante la noche, el maná caía sobre el campamento juntamente con el rocío.
10 Entonces Moisés escuchó los lloriqueos de las familias a la entrada de sus carpas y el Señor
se enfureció. Moisés también estaba muy molesto,
11 y le dijo al Señor
:
—¿Por qué me tratas a mí, tu servidor, con tanta dureza? ¡Ten misericordia de mí! ¿Qué hice para merecer la carga de todo este pueblo?
12 ¿Acaso yo los engendré? ¿Los traje yo al mundo? ¿Por qué me dijiste que los llevara en mis brazos como una madre a un bebé de pecho? ¿Cómo puedo llevarlos a la tierra que juraste dar a sus antepasados?

Otras traducciones de Números 11:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 11:2 Entonces clamó el pueblo a Moisés, y Moisés oró al SEÑOR y el fuego se apagó.

English Standard Version ESV

2 Then the people cried out to Moses, and Moses prayed to the LORD, and the fire died down.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Entonces el pueblo dio voces a Moisés, y Moisés oró al SEÑOR, y se calmó el fuego

King James Version KJV

2 And the people cried unto Moses; and when Moses prayed unto the LORD, the fire was quenched.

New King James Version NKJV

Numbers 11:2 Then the people cried out to Moses, and when Moses prayed to the Lord, the fire was quenched.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Entonces el pueblo clamó a Moisés, y este oró al SEÑOR por ellos y el fuego se apagó.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Entonces el pueblo dió voces á Moisés, y Moisés oró á Jehová, y soterróse el fuego.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Entonces el pueblo dio voces a Moisés, y Moisés oró al SEÑOR, y se calmó el fuego.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA