28 De lo que le pertenece al ejército, entreguen primero la porción del botín que le corresponde al Señor
: uno de cada quinientos prisioneros, así como del ganado, de los burros, de las ovejas y de las cabras.
29 Esta porción de lo que le corresponde al ejército, entrégasela al sacerdote Eleazar como ofrenda al Señor
.
30 De la mitad que pertenece al pueblo de Israel, toma uno de cada cincuenta de los prisioneros y del ganado, de los burros, de las ovejas, de las cabras y otros animales. Entrega esta porción a los levitas, que están encargados del cuidado del tabernáculo del Señor
».
31 Así que Moisés y el sacerdote Eleazar hicieron lo que el Señor
ordenó a Moisés.
32 El botín que quedó de todo lo que los hombres de guerra habían tomado sumó 675.000 ovejas y cabras,
33 72.000 cabezas de ganado,
34 71.000 burros
35 y 32.000 muchachas vírgenes.
36 La mitad del botín se entregó a los hombres de guerra. El total sumó 337.500 ovejas y cabras,
37 de las cuales 675 eran la porción para el Señor
;
38 36.000 cabezas de ganado, de las cuales 72 eran la porción para el Señor
;
39 30.500 burros de los cuales 61 eran la porción para el Señor
;
40 y 16.000 muchachas vírgenes de las cuales 32 eran la porción para el Señor
.
41 Moisés le dio al sacerdote Eleazar la porción del Señor
, tal como el Señor
lo había ordenado.
42 La mitad del botín pertenecía al pueblo de Israel, y Moisés la separó de la mitad que pertenecía a los hombres de guerra.
43 El total entregado a los israelitas sumó 337.500 ovejas y cabras,
44 36.000 cabezas de ganado,
45 30.500 burros,
46 16.000 muchachas vírgenes.
47 De la mitad entregada al pueblo, Moisés tomó uno de cada cincuenta prisioneros y animales y los dio a los levitas que cuidaban el tabernáculo del Señor
. Todo se realizó como el Señor
le había ordenado a Moisés.
48 Después los generales y los capitanes vinieron a Moisés

Otras traducciones de Números 31:28

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 31:28 Y toma un tributo para el SEÑOR de los hombres de guerra que salieron a la batalla, uno por cada quinientos, tanto de las personas como de los bueyes, de los asnos y de las ovejas;

English Standard Version ESV

28 And levy for the LORD a tribute from the men of war who went out to battle, one out of five hundred, of the people and of the oxen and of the donkeys and of the flocks.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

28 Y apartarás para el SEÑOR el tributo de los hombres de guerra, que salieron a la guerra; de quinientos uno, así de las personas como de los bueyes, de los asnos, y de las ovejas

King James Version KJV

28 And levy a tribute unto the LORD of the men of war which went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep:

New King James Version NKJV

Numbers 31:28 And levy a tribute for the Lord on the men of war who went out to battle: one of every five hundred of the persons, the cattle, the donkeys, and the sheep;

Nueva Versión Internacional NVI

28 A los que fueron a la guerra les exigirás del botín una contribución para el SEÑOR. Tanto de la gente como de los asnos, vacas u ovejas, apartarás uno de cada quinientos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

28 Y apartarás para Jehová el tributo de los hombres de guerra, que salieron á la guerra: de quinientos uno, así de las personas como de los bueyes, de los asnos, y de las ovejas:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

28 Y apartarás para el SEÑOR el tributo de los hombres de guerra, que salieron a la guerra; de quinientos uno, así de las personas como de los bueyes, de los asnos, y de las ovejas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA