La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 5:14
Porque yo seré como león para Efraín, y como leoncillo para la casa de Judá. Yo, yo mismo, desgarraré y me iré, arrebataré y no habrá quien libre.
English Standard Version ESV
14
For I will be 1like a lion to 2Ephraim, and like a young lion to the house of 3Judah. 4I, even I, will tear and go away; I will carry off, and no one shall rescue.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
Porque yo seré como león a Efraín, y como cachorro de león a la Casa de Judá; yo, yo arrebataré, y andaré; tomaré, y no habrá quien escape
King James Version KJV
14
For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him.
New King James Version NKJV
Hosea 5:14
For I will be like a lion to Ephraim, And like a young lion to the house of Judah. I, even I, will tear them and go away; I will take them away, and no one shall rescue.
Nueva Versión Internacional NVI
14
Yo seré como un león para Efraín,como un cachorro para Judá.Yo mismo los haré pedazos,y luego me alejaré;yo mismo me llevaré la presa,y no habrá quien me la arrebate.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Porque yo seré como león á Ephraim, y como cachorro de león á la casa de Judá: yo, yo arrebataré, y andaré; tomaré, y no habrá quien liberte.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Porque yo seré como león a Efraín, y como cachorro de león a la Casa de Judá; yo, yo arrebataré, y andaré; tomaré, y no habrá quien escape.