7 Entonces ahora yo te atacaré como un león,
como un leopardo que acecha en el camino.
8 Como una osa a quien le robaron sus cachorros,
arrancaré tu corazón.
Te devoraré como una leona hambrienta
y te destrozaré como un animal salvaje.
9 »Estás a punto de ser destruido, oh Israel;
sí, por mí, el único que te ayuda.
10 Ahora, ¿dónde está
tu rey?
¡Que él te salve!
¿Dónde están los líderes de la tierra,
el rey y los funcionarios que me exigiste?
11 En mi enojo te di reyes
y en mi furia te los quité.
12 »La culpa de Efraín ha sido reunida
y su pecado almacenado para el castigo.
13 El sufrimiento ha llegado al pueblo
como dolores de parto,
pero son como un bebé
que se resiste a nacer.
¡El momento de nacer ha llegado,
pero siguen en la matriz!
14 »¿Debo rescatarlos de la tumba?
¿Debo redimirlos de la muerte?
¡Oh muerte, haz salir tus horrores!
¡Tumba, desata tus plagas!
Ya no les tendré compasión.
15 Efraín era el más productivo de sus hermanos,
pero el viento del oriente —una ráfaga del Señor

se levantará en el desierto.
Todos sus manantiales se secarán
y todos sus pozos desaparecerán.
Todo lo valioso que poseen
será saqueado y se lo llevarán.
16 El pueblo de Samaria
debe sufrir las consecuencias de su culpa
porque se rebeló contra su Dios.
Un ejército invasor los matará,
a sus niños los estrellarán contra el suelo hasta matarlos
y a las embarazadas las abrirán con espadas».

Otras traducciones de Oseas 13:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 13:7 Seré, pues, para ellos como león; como leopardo junto al camino acecharé.

English Standard Version ESV

7 So I am to them like a lion; like a leopard I will lurk beside the way.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Por tanto, yo seré para ellos como león; como tigre en el camino los espiaré

King James Version KJV

7 Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:

New King James Version NKJV

Hosea 13:7 "So I will be to them like a lion; Like a leopard by the road I will lurk;

Nueva Versión Internacional NVI

7 Por eso, yo seré para ellos como un león;los acecharé junto al camino, como un leopardo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Por tanto, yo seré para ellos como león; como un leopardo en el camino los espiaré.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Por tanto, yo seré para ellos como león; como tigre en el camino los espiaré.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA