La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 2:5
pues su madre se prostituyó; la que los concibió se deshonró, porque dijo: "Iré tras mis amantes, que me dan mi pan y mi agua, mi lana y mi lino, mi aceite y mi bebida."
English Standard Version ESV
5
For their mother has played the whore; she who conceived them has acted shamefully. For she said, 'I will go after my lovers, who give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.'
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
5
Porque su madre fornicó; la que los engendró fue avergonzada; porque dijo: Iré tras mis amantes, que me dan mi pan y mi agua, mi lana y mi lino, mi aceite y mi bebida
King James Version KJV
5
For their mother hath played the harlot: she that conceived them hath done shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink.
New King James Version NKJV
Hosea 2:5
For their mother has played the harlot; She who conceived them has behaved shamefully. For she said, 'I will go after my lovers, Who give me my bread and my water, My wool and my linen, My oil and my drink.'
Nueva Versión Internacional NVI
5
Su madre es una prostituta;¡la que los concibió es una sinvergüenza!Pues dijo: “Quiero ir tras mis amantes,que me dan mi pan y mi agua,mi lana y mi lino, mi aceite y mis bebidas”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
Porque su madre fornicó; la que los engendró fué avergonzada; porque dijo: Iré tras mis amantes, que me dan mi pan y mi agua, mi lana y mi lino, mi aceite y mi bebida.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
Porque su madre fornicó; la que los engendró fue avergonzada; porque dijo: Iré tras mis amantes, que me dan mi pan y mi agua, mi lana y mi lino, mi aceite y mi bebida.