10 Pues es por creer en tu corazón que eres declarado justo a los ojos de Dios y es por confesarlo con tu boca que eres salvo.
11 Como nos dicen las Escrituras: «Todo el que confíe en él jamás será deshonrado»
.
12 No hay diferencia entre los judíos y los gentiles
en ese sentido. Ambos tienen al mismo Señor, quien da con generosidad a todos los que lo invocan.
13 Pues «todo el que invoque el nombre del Señor
será salvo»
.
14 ¿Pero cómo pueden ellos invocarlo para que los salve si no creen en él? ¿Y cómo pueden creer en él si nunca han oído de él? ¿Y cómo pueden oír de él a menos que alguien se lo diga?
15 ¿Y cómo irá alguien a contarles sin ser enviado? Por eso, las Escrituras dicen: «¡Qué hermosos son los pies de los mensajeros que traen buenas noticias!»
.
16 Sin embargo, no todos aceptan la Buena Noticia, porque el profeta Isaías dijo: «S
, ¿quién ha creído nuestro mensaje?»
.
17 Así que la fe viene por oír, es decir, por oír la Buena Noticia acerca de Cristo.
18 Pero pregunto: ¿de verdad el pueblo de Israel oyó el mensaje? Claro que sí.
«El mensaje se ha difundido por toda la tierra,
y sus palabras, por todo el mundo»
.
19 Vuelvo a preguntar: ¿entendió realmente el pueblo de Israel? Por supuesto que sí. Pues, incluso en el tiempo de Moisés, Dios dijo:
«Despertaré sus celos con un pueblo que ni siquiera es una nación.
Provocaré su enojo por medio de gentiles insensatos»
.
20 Luego Isaías habló audazmente de parte de Dios y dijo:
«Me encontraron personas que no me buscaban.
Me mostré a los que no preguntaban por mí»
.

Otras traducciones de Romanos 10:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 10:10 porque con el corazón se cree para justicia, y con la boca se confiesa para salvación.

English Standard Version ESV

10 For with the heart one believes and is justified, and with the mouth one confesses and is saved.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Porque con el corazón se cree para alcanzar justicia; mas con la boca se hace confesión para alcanzar salud

King James Version KJV

10 For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.

New King James Version NKJV

Romans 10:10 For with the heart one believes unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Porque con el corazón se cree para ser justificado, pero con la boca se confiesa para ser salvo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Porque con el corazón se cree para justicia; mas con la boca se hace confesión para salvación.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Porque con el corazón se cree para alcanzar justicia; mas con la boca se hace confesión para alcanzar salud.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA