2 Tengo el corazón lleno de amarga tristeza e infinito dolor
3 por mi pueblo, mis hermanos judíos.
Yo estaría dispuesto a vivir bajo maldición para siempre —¡separado de Cristo!— si eso pudiera salvarlos.
4 Ellos son el pueblo de Israel, elegidos para ser los hijos adoptivos
de Dios. Él les reveló su gloria, hizo pactos con ellos y les entregó su ley. Les dio el privilegio de adorarlo y de recibir sus promesas maravillosas.
5 Abraham, Isaac y Jacob son los antepasados de los israelitas, y Cristo mismo era israelita en cuanto a su naturaleza humana. Y él es Dios, el que reina sobre todas las cosas, ¡y es digno de eterna alabanza! Amén.
6 Ahora bien, ¿acaso Dios no cumplió su promesa a Israel? ¡No, porque no todos los que nacen en la nación de Israel son en verdad miembros del pueblo de Dios!
7 Ser descendientes de Abraham no los hace verdaderos hijos de Abraham, pues las Escrituras dicen: «Isaac es el hijo mediante el cual procederán tus descendientes»
, aunque Abraham también tuvo otros hijos.
8 Eso significa que no todos los descendientes naturales de Abraham son necesariamente hijos de Dios. Solo los hijos de la promesa son considerados hijos de Abraham;
9 pues Dios había prometido: «Volveré dentro de un año, y Sara tendrá un hijo»
.
10 Ese hijo fue nuestro antepasado Isaac. Cuando se casó con Rebeca, ella dio a luz mellizos.
11 Sin embargo, antes de que nacieran, antes de que pudieran hacer algo bueno o malo, ella recibió un mensaje de Dios. (Este mensaje demuestra que Dios elige a la gente según sus propósitos;
12 él llama a las personas, pero no según las buenas o malas acciones que hayan hecho). Se le dijo: «Tu hijo mayor servirá a tu hijo menor»
.

Otras traducciones de Romanos 9:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 9:2 de que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.

English Standard Version ESV

2 that I have great sorrow and unceasing anguish in my heart.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón

King James Version KJV

2 That I have great heaviness and continual sorrow in my heart.

New King James Version NKJV

Romans 9:2 that I have great sorrow and continual grief in my heart.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Me invade una gran tristeza y me embarga un continuo dolor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA