6 Ahora bien, ¿acaso Dios no cumplió su promesa a Israel? ¡No, porque no todos los que nacen en la nación de Israel son en verdad miembros del pueblo de Dios!
7 Ser descendientes de Abraham no los hace verdaderos hijos de Abraham, pues las Escrituras dicen: «Isaac es el hijo mediante el cual procederán tus descendientes»
, aunque Abraham también tuvo otros hijos.
8 Eso significa que no todos los descendientes naturales de Abraham son necesariamente hijos de Dios. Solo los hijos de la promesa son considerados hijos de Abraham;
9 pues Dios había prometido: «Volveré dentro de un año, y Sara tendrá un hijo»
.
10 Ese hijo fue nuestro antepasado Isaac. Cuando se casó con Rebeca, ella dio a luz mellizos.
11 Sin embargo, antes de que nacieran, antes de que pudieran hacer algo bueno o malo, ella recibió un mensaje de Dios. (Este mensaje demuestra que Dios elige a la gente según sus propósitos;
12 él llama a las personas, pero no según las buenas o malas acciones que hayan hecho). Se le dijo: «Tu hijo mayor servirá a tu hijo menor»
.
13 Como dicen las Escrituras: «Amé a Jacob, pero rechacé a Esaú»
.
14 ¿Estamos diciendo, entonces, que Dios fue injusto? ¡Por supuesto que no!
15 Pues Dios le dijo a Moisés:
«Tendré misericordia de quien yo quiera
y mostraré compasión con quien yo quiera»
.
16 Por lo tanto, es Dios quien decide tener misericordia. No depende de nuestro deseo ni de nuestro esfuerzo.

Otras traducciones de Romanos 9:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 9:6 Pero no es que la palabra de Dios haya fallado. Porque no todos los descendientes de Israel son Israel;

English Standard Version ESV

6 But it is not as though the word of God has failed. For not all who are descended from Israel belong to Israel,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 No que la Palabra de Dios haya faltado; porque no todos los que descienden de Israel son israelitas

King James Version KJV

6 Not as though the word of God hath taken none effect. For they are not all Israel, which are of Israel:

New King James Version NKJV

Romans 9:6 But it is not that the word of God has taken no effect. For they are not all Israel who are of Israel,

Nueva Versión Internacional NVI

6 Ahora bien, no digamos que la Palabra de Dios ha fracasado. Lo que sucede es que no todos los que descienden de Israel son Israel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 No empero que la palabra de Dios haya faltado: porque no todos los que son de Israel son Israelitas;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 No que la Palabra de Dios haya faltado; porque no todos los que descienden de Israel son israelitas;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA