18 No podían ni pensar en comer,
y estaban a las puertas de la muerte.
19 «¡Socorro, Señor
!», clamaron en medio de su dificultad
y él los salvó de su aflicción.
20 Envió su palabra y los sanó;
los arrebató de las puertas de la muerte.
21 Que alaben al Señor
por su gran amor
y por las obras maravillosas que ha hecho a favor de ellos.
22 Que ofrezcan sacrificios de agradecimiento
y canten con alegría por sus gloriosos actos.
23 Algunos se hicieron a la mar en barcos
y surcaron las rutas comerciales del mundo.
24 También observaron el poder del Señor
en acción,
sus impresionantes obras en los mares más profundos.
25 Él habló, y se desataron los vientos
que agitaron las olas.
26 Los barcos fueron lanzados hacia los cielos
y cayeron nuevamente a las profundidades;
los marineros se acobardaron de terror.
27 Se tambaleaban y daban tumbos como borrachos,
no sabían qué más hacer.
28 «S
, ¡socorro!», clamaron en medio de su dificultad,
y él los salvó de su aflicción.
29 Calmó la tormenta hasta convertirla en un susurro
y aquietó las olas.
30 ¡Qué bendición fue esa quietud
cuando los llevaba al puerto sanos y salvos!
31 Que alaben al Señor
por su gran amor
y por las obras maravillosas que ha hecho a favor de ellos.
32 Que lo exalten públicamente delante de la congregación
y ante los líderes del pueblo.
33 Él transforma ríos en desiertos
y manantiales de agua en tierra árida y sedienta.
34 Convierte la tierra fructífera en tierras saladas y baldías,
a causa de la maldad de sus habitantes.
35 Pero también convierte desiertos en lagunas
y la tierra seca en fuentes de agua.
36 Lleva a los hambrientos para que se establezcan allí
y construyan sus ciudades.
37 Siembran los campos, plantan viñedos,
y recogen cosechas abundantes.
38 ¡Cuánto los bendice!
Allí crían familias numerosas
y sus manadas de animales aumentan.

Otras traducciones de Salmos 107:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 107:18 Su alma aborreció todo alimento, y se acercaron hasta las puertas de la muerte.

English Standard Version ESV

18 they loathed any kind of food, and they drew near to the gates of death.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 su alma abominó toda vianda; y llegaron hasta las puertas de la muerte

King James Version KJV

18 Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.

New King James Version NKJV

Psalms 107:18 Their soul abhorred all manner of food, And they drew near to the gates of death.

Nueva Versión Internacional NVI

18 todo alimento les causaba asco.¡Llegaron a las puertas mismas de la muerte!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Su alma abominó toda vianda, Y llegaron hasta las puertas de la muerte.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 su alma abominó toda vianda; y llegaron hasta las puertas de la muerte.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA