1 Salmo 2
¿Por qué se enojan tanto las naciones?
¿Por qué pierden el tiempo haciendo planes inútiles?
2 Los reyes de la tierra se preparan para la batalla,
los gobernantes conspiran juntos
en contra del Señor
y en contra de su ungido.
3 «¡Rompamos las cadenas! —gritan—,
¡y liberémonos de ser esclavos de Dios!».
4 Pero el que gobierna en el cielo se ríe;
el Señor se burla de ellos.
5 Después los reprende con enojo;
los aterroriza con su intensa furia.
6 Pues el Señor declara:
«He puesto a mi rey elegido en el trono
de Jerusalén,
en mi monte santo».
7 El rey proclama el decreto del Señor
:
«El Señor
me dijo: “Tú eres mi hijo.
Hoy he llegado a ser tu Padre.
8 Sólo pídelo, y te daré como herencia las naciones,
toda la tierra como posesión tuya.
9 Las quebrarás
con vara de hierro
y las harás pedazos como si fueran ollas de barro”».
10 Ahora bien, ustedes reyes, ¡actúen con sabiduría!
¡Quedan advertidos, ustedes gobernantes de la tierra!
11 Sirvan al Señor
con temor reverente
y alégrense con temblor.

Otras traducciones de Salmos 2:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 2:1 ¿Por qué se sublevan las naciones, y los pueblos traman cosas vanas?

English Standard Version ESV

1 Why do the nations rage and the peoples plot in vain?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 ¿Por qué se amotinan los gentiles, y los pueblos piensan vanidad

King James Version KJV

1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?

New King James Version NKJV

Psalms 2:1 Why do the nations rage, And the people plot a vain thing?

Nueva Versión Internacional NVI

1 ¿Por qué se sublevan las naciones,y en vano conspiran los pueblos?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 ¿POR qué se amotinan las gentes, Y los pueblos piensan vanidad?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 ¿Por qué se amotinan los gentiles, y los pueblos piensan vanidad?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA