14 Mi vida se derrama como el agua,
y todos mis huesos se han dislocado.
Mi corazón es como cera
que se derrite dentro de mí.
15 Mi fuerza se ha secado como barro cocido;
la lengua se me pega al paladar.
Me acostaste en el polvo y me diste por muerto.
16 Mis enemigos me rodean como una jauría de perros;
una pandilla de malvados me acorrala;
han atravesado mis manos y mis pies.
17 Puedo contar cada uno de mis huesos;
mis enemigos me miran fijamente y se regodean.
18 Se reparten mi vestimenta entre ellos
y tiran los dados
por mi ropa.
19 ¡Oh Señor
, no te quedes lejos!
Tú eres mi fuerza, ¡ven pronto en mi auxilio!
20 Sálvame de la espada;
libra mi preciosa vida de estos perros.
21 Arrebátame de las fauces del león
y de los cuernos de estos bueyes salvajes.
22 Anunciaré tu nombre a mis hermanos;
entre tu pueblo reunido te alabaré.
23 ¡Alaben al Señor
, todos los que le temen!
¡Hónrenlo, descendientes de Jacob!
¡Muéstrenle reverencia, descendientes de Israel!
24 Pues no ha pasado por alto ni ha tenido en menos el sufrimiento de los necesitados;
no les dio la espalda,
sino que ha escuchado sus gritos de auxilio.

Otras traducciones de Salmos 22:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 22:14 Soy derramado como agua, y todos mis huesos están descoyuntados; mi corazón es como cera; se derrite en medio de mis entrañas.

English Standard Version ESV

14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint; my heart is like wax; it is melted within my breast;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Heme escurrido como aguas, y todos mis huesos se descoyuntaron; mi corazón fue como cera, desliéndose en medio de mis entrañas

King James Version KJV

14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.

New King James Version NKJV

Psalms 22:14 I am poured out like water, And all My bones are out of joint; My heart is like wax; It has melted within Me.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Como agua he sido derramado;dislocados están todos mis huesos.Mi corazón se ha vuelto como cera,y se derrite en mis entrañas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Heme escurrido como aguas, Y todos mis huesos se descoyuntaron: Mi corazón fué como cera, Desliéndose en medio de mis entrañas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Heme escurrido como aguas, y todos mis huesos se descoyuntaron; mi corazón fue como cera, desliéndose en medio de mis entrañas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA