La Biblia de las Américas (Español) BLA
Salmos 38:3
Nada hay sano en mi carne a causa de tu indignación; en mis huesos no hay salud a causa de mi pecado.
English Standard Version ESV
3
There is no soundness in my flesh because of your indignation; there is no health in my bones because of my sin.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
3
No hay sanidad en mi carne a causa de tu ira; ni hay paz en mis huesos a causa de mi pecado
King James Version KJV
3
There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
New King James Version NKJV
Psalms 38:3
There is no soundness in my flesh Because of Your anger, Nor any health in my bones Because of my sin.
Nueva Versión Internacional NVI
3
Por causa de tu indignaciónno hay nada sano en mi cuerpo;por causa de mi pecadomis huesos no hallan descanso.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
3
No hay sanidad en mi carne á causa de tu ira; Ni hay paz en mis huesos á causa de mi pecado.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
3
No hay sanidad en mi carne a causa de tu ira; ni hay paz en mis huesos a causa de mi pecado.