12 de los milagros que hizo para sus antepasados
en la llanura de Zoán, en la tierra de Egipto.
13 Partió en dos el mar y los guió a cruzarlo,
¡mientras sostenía las aguas como si fueran una pared!
14 Durante el día los guiaba con una nube,
y toda la noche, con una columna de fuego.
15 Partió las rocas en el desierto para darles agua
como de un manantial burbujeante.
16 Hizo que de la roca brotaran corrientes de agua,
¡y que el agua fluyera como un río!
17 Sin embargo, ellos siguieron pecando contra él,
al rebelarse contra el Altísimo en el desierto.
18 Tercamente pusieron a prueba a Dios en sus corazones,
al exigirle la comida que tanto ansiaban.
19 Hasta hablaron en contra de Dios al decir:
«Dios no puede darnos comida en el desierto.
20 Por cierto, puede golpear una roca para que brote agua,
pero no puede darle pan y carne a su pueblo».
21 Cuando el Señor
los oyó, se puso furioso;
el fuego de su ira se encendió contra Jacob.
Sí, su enojo aumentó contra Israel,
22 porque no le creyeron a Dios
ni confiaron en su cuidado.
23 Pero él ordenó que se abrieran los cielos;
abrió las puertas del cielo.
24 Hizo que lloviera maná para que comieran;
les dio pan del cielo.
25 ¡Se alimentaron con comida de ángeles!
Dios les dio todo lo que podían consumir.
26 Soltó el viento del oriente en los cielos
y guió al viento del sur con su gran poder.
27 ¡Hizo llover tanta carne como si fuera polvo
y cantidad de aves como la arena a la orilla del mar!
28 Hizo caer las aves dentro del campamento
y alrededor de sus carpas.
29 El pueblo comió hasta saciarse;
él les dio lo que se les antojaba.
30 Pero antes de que saciaran su antojo,
mientras aún tenían la comida en la boca,
31 la ira de Dios aumentó contra ellos,
e hirió de muerte a sus hombres más fuertes;
derribó a los mejores jóvenes de Israel.
32 Sin embargo, el pueblo siguió pecando;
a pesar de sus maravillas, se negaron a confiar en él.
33 Entonces, hizo que la vida de ellos terminara en fracaso,
y sus años en horror.
34 Cuando Dios comenzó a matarlos,
finalmente lo buscaron.
Se arrepintieron y tomaron en serio a Dios.
35 Entonces recordaron que Dios era su roca,
que el Dios Altísimo
era su redentor.
36 Pero todo fue de dientes para afuera;
le mintieron con la lengua;
37 con el corazón no eran leales a él.
No cumplieron su pacto.
38 Sin embargo, él tuvo misericordia y perdonó sus pecados,
y no los destruyó a todos.
Muchas veces contuvo su enojo
y no desató su furia.
39 Se acordó de que eran simples mortales
que desaparecen como una ráfaga de viento que nunca vuelve.
40 Cuántas veces se rebelaron contra él en el desierto
y entristecieron su corazón en esa tierra seca y baldía.
41 Una y otra vez pusieron a prueba la paciencia de Dios
y provocaron al Santo de Israel.
42 No se acordaron de su poder
ni de cómo los rescató de sus enemigos.

Otras traducciones de Salmos 78:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 78:12 El hizo maravillas en presencia de sus padres, en la tierra de Egipto, en el campo de Zoán.

English Standard Version ESV

12 In the sight of their fathers he performed wonders in the land of Egypt, in the fields of Zoan.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Delante de sus padres hizo maravillas en la tierra de Egipto, en el campo de Zoán

King James Version KJV

12 Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.

New King James Version NKJV

Psalms 78:12 Marvelous things He did in the sight of their fathers, In the land of Egypt, in the field of Zoan.

Nueva Versión Internacional NVI

12 los milagros que hizo a la vista de sus padresen la tierra de Egipto, en la región de Zoán.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Delante de sus padres hizo maravillas En la tierra de Egipto, en el campo de Zoán.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Delante de sus padres hizo maravillas en la tierra de Egipto, en el campo de Zoán.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA