Sofonías 3:2 Nadie puede decirle nada;
rechaza toda corrección.
No confía en el Señor
ni se acerca a su Dios.

Otras traducciones de Sofonías 3:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Sofonías 3:2 No escuchó la voz, ni aceptó la corrección. No confió en el SEÑOR, ni se acercó a su Dios.

English Standard Version ESV

2 She listens to no voice; she accepts no correction. She does not trust in the LORD; she does not draw near to her God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 No escuchó la voz, ni recibió la disciplina; no se confió en el SEÑOR, no se acercó a su Dios

King James Version KJV

2 She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.

New King James Version NKJV

Zephaniah 3:2 She has not obeyed His voice, She has not received correction; She has not trusted in the Lord, She has not drawn near to her God.

Nueva Versión Internacional NVI

2 No atiende a consejos,ni acepta corrección.No confía en el SEÑOR,ni se acerca a su Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 No escuchó la voz, ni recibió la disciplina: no se confió en Jehová, no se acercó á su Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 No escuchó la voz, ni recibió la disciplina; no se confió en el SEÑOR, no se acercó a su Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA