6 Los desterrados son llamados a regresar
El Señor
dice: «¡Salgan! Huyan de Babilonia en la tierra del norte, porque yo los he dispersado a los cuatro vientos.
7 ¡Sal, pueblo de Sión, tú que estás desterrado en Babilonia!».
8 Después de un período de gloria, el Señor
de los Ejércitos Celestiales me envió
contra las naciones que los saquearon a ustedes. Pues él dijo: «Cualquiera que te dañe, daña a mi más preciada posesión.
9 Levantaré mi puño para aplastarlos y sus propios esclavos los saquearán». Entonces ustedes sabrán que el Señor
de los Ejércitos Celestiales me ha enviado.
10 El Señor
dice: «Grita y alégrate, oh Jerusalén hermosa,
porque yo vengo a vivir en medio de ti.
11 Muchas naciones se unirán al Señor
en ese día y ellos también serán mi pueblo. Viviré entre ustedes y sabrán que el Señor
de los Ejércitos Celestiales me ha enviado a ustedes.
12 La tierra de Judá será la preciada posesión del Señor
en la tierra santa y él elegirá una vez más a Jerusalén para ser su propia ciudad.
13 Que toda la humanidad guarde silencio ante el Señor
, porque él entra en acción desde su santa morada».

Otras traducciones de Zacarías 2:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Zacarías 2:6 ¡Ea, ea! Huid de la tierra del nortedeclara el SEÑORporque como a los cuatro vientos del cielo os dispersé yodeclara el SEÑOR.

English Standard Version ESV

6 Up! Up! Flee from the land of the north, declares the LORD. For I have spread you abroad as the four winds of the heavens, declares the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Eh, eh, huid de la tierra del aquilón, dice el SEÑOR, porque por los cuatro vientos de los cielos os esparcí, dice el SEÑOR

King James Version KJV

6 Ho, ho, come forth, and flee from the land of the north, saith the LORD: for I have spread you abroad as the four winds of the heaven, saith the LORD.

New King James Version NKJV

Zechariah 2:6 "Up, up! Flee from the land of the north," says the Lord; "for I have spread you abroad like the four winds of heaven," says the Lord.

Nueva Versión Internacional NVI

6 »¡Salgan, salgan!¡Huyan del país del norte!—afirma el SEÑOR—.»¡Fui yo quien los dispersó a ustedespor los cuatro vientos del cielo!—afirma el SEÑOR—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Eh, eh, huid de la tierra del aquilón, dice Jehová, pues por los cuatro vientos de los cielos os esparcí, dice Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Eh, eh, huid de la tierra del aquilón, dice el SEÑOR, porque por los cuatro vientos de los cielos os esparcí, dice el SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA