9 Pero a los hijos de Coat no les dio nada, porque su ministerio consistía en llevar sobre sus hombros los objetos sagrados.
10 Y los jefes presentaron la ofrenda de dedicación del altar el día que fue ungido; los jefes presentaron su ofrenda ante el altar.
11 Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: Que presenten su ofrenda, un jefe cada día, para la dedicación del altar.
12 Y el que presentó su ofrenda el primer día fue Naasón, hijo de Aminadab, de la tribu de Judá.
13 Y su ofrenda fue una fuente de plata de ciento treinta siclos de peso, un tazón de plata de setenta siclos conforme al siclo del santuario, ambos llenos de flor de harina mezclada con aceite como ofrenda de cereal;
14 un recipiente de oro de diez siclos, lleno de incienso;
15 un novillo, un carnero y un cordero de un año, como holocausto;
16 un macho cabrío como ofrenda por el pecado;
17 y para el sacrificio de las ofrendas de paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos cabríos y cinco corderos de un año. Esta fue la ofrenda de Naasón, hijo de Aminadab.
18 El segundo día, Natanael, hijo de Zuar, jefe de Isacar, presentó su ofrenda.
19 Y él presentó como su ofrenda una fuente de plata de ciento treinta siclos de peso, un tazón de plata de setenta siclos, conforme al siclo del santuario, ambos llenos de flor de harina mezclada con aceite como ofrenda de cereal;

Otras traducciones de Números 7:9

English Standard Version ESV

Numbers 7:9 But to the sons of Kohath he gave none, because they were charged with the service of the holy things that had to be carried on the shoulder.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Mas a los hijos de Coat no les dio nada; porque el ministerio del santuario que les pertenecía lo llevaban sobre sí en sus hombros

King James Version KJV

9 But unto the sons of Kohath he gave none: because the service of the sanctuary belonging unto them was that they should bear upon their shoulders.

New King James Version NKJV

9 But to the sons of Kohath he gave none, because theirs was the service of the holy things, which they carried on their shoulders.

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 7:9 Pero a la división coatita no le entregó carretas ni bueyes, porque se les requería que hicieran el traslado de los objetos sagrados del tabernáculo sobre sus hombros.

Nueva Versión Internacional NVI

9 A los coatitas no les dio nada, porque la responsabilidad de ellos era llevar las cosas sagradas sobre sus propios hombros.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y á los hijos de Coath no dió; porque llevaban sobre sí en los hombros el servicio del santuario.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Y a los hijos de Coat no les dio nada ; porque llevaban sobre sí en los hombros el servicio del santuario.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA